Hai cercato la traduzione di first: if the trader is still engag... da Inglese a Arabo

Inglese

Traduttore

first: if the trader is still engages in business:

Traduttore

Arabo

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Arabo

Informazioni

Inglese

he is still an amateur in business.

Arabo

هو ما زال هاوي في العمل

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

surprised that place is still in business.

Arabo

أنا متفاجئ بإستمرار هذا المكان في العمل

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

find out is this carnival is still in business.

Arabo

بينيلوبي )، إسحبي التصاريح )

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

these guys need to see that ntl is still in business. okay.

Arabo

يجب أن يرى هؤلاء الرجال أن شركة "ل.ش.ن" لازالت تعمل.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

i can't believe this place is still in business, man. come here.

Arabo

لا أصدق أن هذا المكان لا يزال يعمل يا رجل

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

‎engage in business to

Arabo

أصبح من رجال الأعمال، بدأ عملاً تجاريًا

Ultimo aggiornamento 2022-10-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

engage in business, to

Arabo

أصبح من رجال الأعمال ، بدأ عَمَلاً تِجَارِيًّا

Ultimo aggiornamento 2022-11-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

he was running a media systems organization which is still in business, the gentleman is still in business.

Arabo

وكان يعمل على تنظيم وسائل الإعلام وهو لا يزال يعمل في مجال الأعمال، الرجل لا يزال يعمل في مجال الأعمال.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

everyone had to work in the mission and engage in business operations that profited the mission.

Arabo

وكان يتعين على كل شخص العمل في الإرسالية ومزاولة أنشطة أعمال تعود بالربح على الإرسالية.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the conference on disarmament, the single multilateral disarmament negotiating body, is still unable to engage in any substantive negotiation.

Arabo

فمؤتمر نزع السلاح، وهو الهيئة الوحيدة للتفاوض المتعدد الأطراف بشأن نزع السلاح، ما زال عاجزا عن الدخول في أية مفاوضات مضمونية.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

severe penalties for failure can greatly impact on the willingness of young entrepreneurs to engage in business.

Arabo

ويمكن للعقوبات الشديدة في حالة الإخفاق أن تؤثر بدرجة كبيرة على مدى استعداد منظمي المشاريع الشباب لمزاولة نشاط الأعمال.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

on the contrary, islam encourages women to be educated, work, own property and engage in business.

Arabo

وعلى النقيض من ذلك، يشجع الإسلام المرأة على طلب العلم والسعي للعمل والتملك والاشتغال بالتجارة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

at the same time, the number of "marginal " internet traders is still large, albeit declining.

Arabo

وفي الوقت ذاته، عدد تجار الإنترنت "الهامشيين " لا يزال كبيراً، وإن كان هذا العدد آخذ في الانخفاض.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

that said, a member receiving financial assistance from imf may still engage in wrongful conduct.

Arabo

وبعد، فإن العضو الذي يتلقى مساعدة مالية من صندوق النقد الدولي قد يرتكب مع ذلك تصرفا غير مشروع.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

nevertheless, the committee is concerned at reports that some recruitment agencies or agents still engage in exploitative or abusive practices, particularly once the migrant workers have arrived in the host country.

Arabo

ومع ذلك فإن اللجنة تشعر بالقلق إزاء تقارير تفيد استمرار لجوء بعض وكالات التشغيل أو العملاء إلى ممارسات استغلالية أو تعسفية، ولا سيما عندما يصل العمال المهاجرون إلى البلد المضيف.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

those registered traders planning to engage in business talks with foreign partners have to obtain a permit for negotiation in advance.

Arabo

2 - ويتعين علىا لتجار المسجلين الذين يعتزمون إجراء محادثات تجارية مع شركاء أجانب أن يحصلوا على تصريح تفاوض مسبقا.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

refugees were able, inter alia, to buy property, engage in business and send their children to state schools.

Arabo

ويستطيع اللاجئون في جملة أمور شراء الأملاك، والمشاركة في التجارة وإرسال أطفالهم إلى المدارس الحكومية.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

(c) in the economic field, women have started to engage in business activities with relatively good success in spite of economical and psychological barriers.

Arabo

)ج( في الميدان اﻻقتصادي، بدأت المــرأة تشترك في اﻷنشطة التجارية واﻻقتصادية بنجاح ﻻ بأس به على الرغم من العوائق اﻻقتصادية والنفسية.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

more female learners still engage in professions such as teaching and nursing (ministry of gender equality and child welfare, 2008.

Arabo

ولا يزال جل المتعلمات ينخرطن في مهن مثل التدريس والتمريض (ministry of gender equality and child welfare, 2008.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

some individual workers in banks and loan and mortgage granting institutions to which men and women apply for these services still engage in gender-discrimination behaviours.

Arabo

§ مازال هناك تصرفات فردية من قبل بعض العاملين في البنوك والمؤسسات المعنية بتوفير القروض والرهون قد تعترض بعض المتقدمين لهذه الخدمات من الرجال والنساء وليس تمييزاً علي أساس النوع الاجتماعي.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,913,932,517 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK