Vous avez cherché: reborn (Anglais - Catalan)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Catalan

Infos

English

reborn

Catalan

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Catalan

Infos

Anglais

neruda is reborn!

Catalan

reneix neruda!

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

she said we'd be reborn.

Catalan

va dir que renaixeríem.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i've been reborn in the light of the one true god.

Catalan

he renascut a la llum de l'únic déu veritable.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

from the table in the corner they could see a world reborn

Catalan

des de la taula a la cantonada podien veure un món renascut.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

- but if bill's been reborn in lilith's image--

Catalan

- però si en bill a renascut a imatge de la lilith...

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and that he, too, was hanged from a tree, and died and was reborn.

Catalan

i que ell, també, va ser penjat d'un arbre, va morir i va renàixer.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

"can it be only a day since we met and the world was reborn?"

Catalan

pot haver passat només un dia des que ens vam conèixer i el món va renéixer?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

it was clearly my destiny to die and be reborn, just like our lord and savior.

Catalan

estava clar que el meu destí era morir i renéixer, just com el nostre senyor i salvador.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i was blind, but now i see. i was dead, but... i'm reborn.

Catalan

estava mort, però... ara he renascut.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the gods have offered you a chance to be reborn, to be redeemed, to gain valhalla.

Catalan

els déus t'han ofert l'oportunitat de renéixer, de ser perdonat, per guanyar-te el valhalla.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but now, here, in this place, with you, and with my mother, i feel... reborn.

Catalan

però ara, aquí, en aquest lloc, amb tu, i amb la meva mare, em sento...renéixer.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and i am bishop joseph dutson, reborn in the holy baptismal waters and blessed with the gift of the holy spirit.

Catalan

i jo sóc el bisbe joseph dutson, renascut en les sagrades aigües baptismals i beneït amb el do de l'esperit sant.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

he-- he meant to... burn with the rest of us and rise again, reborn as a dragon to turn his enemies to ash.

Catalan

s'esperava cremar com tots nosaltres i aixecar-se de nou, renéixer com un drac per reduir els seus enemics a cendres.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

quickly go right and down the staircase, with the enemy following. dig once, about halfway down. after the last gold piece, dig and go up on the underladder. wait under the next brick down from where the enemy is trapped. the enemy will climb out and descend, run through the opening where he was, before it closes. you can then use him to move over to the next underladder to the right. run to the top of the underladder, over and down the staircase. dig left while standing on the enemy and then dig right, underneath the enemy, when you are next him. run over him, to collect any gold he has, and then down a few steps. dig and go up the underladder, to wait for him to be reborn and come down your staircase, so that you can use him to move across to the next underladder. repeat for the remaining staircases to the right until you can get to the top pole. go across to the far left and fall to the top brick of the bottom left section. collect all the gold, leaving the piece on the far left of the second staircase for last, otherwise you will fall and be trapped. evade the enemies by running up ladders and luring them onto steps. run all the way to the right and up the last ladder. dig as necessary to outwit the enemies, proceeding through the remaining cascades and up the ladders on the far right to end the level.

Catalan

vés ràpidament a la dreta i baixa l' escala, amb l' enemic seguin- te. cava una vegada, aproximadament a la meitat del descens. després de la darrera peça d' or, cava i puja per l' escala. espera fins que es trenqui el següent maó en el que quedarà atrapat l' enemic. l' enemic escalarà i baixarà, corre a través de l' obertura abans que es tanqui. pots usar- la per anar a la següent escala de la dreta. corre per la part de dalt i baixa l' escala. cava a l' esquerra mentre esperes l' enemic i després cava a la dreta, sota l' enemic, quan siguis a prop d' ell. corre sobre l' enemic per recollir qualsevol peça d' or que pugui tenir i baixa uns pocs esglaons. cava i puja l' escala, per esperar que l' enemic reneixi i caigui per les escales, per poder- te moure a la següent escala. repeteix- lo amb les següents escales fins que pugis arribar a la barra de dalt de tot. creua a l' esquerra i cau a la part superior dels maons de la secció inferior esquerra. recull tot l' or, deixant la peça de l' extrem esquerre de la segona escala pel final, en cas contrari et quedaràs atrapat. esquiva els enemics corrent escales amunt i atrau- los als esglaons. corre cap a la dreta fins arribar a l' última escala. cava si és necessari per burlar els enemics, passant a través de les cascades i la resta de les escales sobre l' extrem dret per acabar el nivell.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,776,851,667 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK