Vous avez cherché: perish (Anglais - Croate)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Croate

Infos

Anglais

perish

Croate

umrijeti

Dernière mise à jour : 2009-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

which male child will perish a new day ?

Croate

Čije muško dijete će izginuti u novom danu ?

Dernière mise à jour : 2013-01-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

but there shall not an hair of your head perish.

Croate

ali ni vlas vam s glave neæe propasti.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

that whosoever believeth in him should not perish, but have eternal life.

Croate

da svaki koji vjeruje u njemu ima život vjeèni.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

all flesh shall perish together, and man shall turn again unto dust.

Croate

sva biæa bi odjednom izdahnula i u prah bi se pretvorio èovjek.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

man that is in honour, and understandeth not, is like the beasts that perish.

Croate

i on æe doæi u skup otaca svojih, gdje svjetlosti više vidjeti neæe.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

scores of migrants drown at sea, suffocate in containers or perish in deserts.

Croate

mnoštvo migranata utopi se u moru, uguši u kontejnerima ili skapa u pustinjama.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

a false witness shall not be unpunished, and he that speaketh lies shall perish.

Croate

lažljiv svjedok ne ostaje bez kazne, i tko širi laži, propada.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

and ye shall perish among the heathen, and the land of your enemies shall eat you up.

Croate

izginut æete meðu narodima - proždrijet æe vas zemlja vaših neprijatelja.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

the mice with this cancer that get the drug live , and the ones that don 't rapidly perish .

Croate

miš s ovim rakom koji je dobio lijek živi , a oni koji ne dobiju ubrzano umiru .

Dernière mise à jour : 2013-01-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

and his disciples came to him, and awoke him, saying, lord, save us: we perish.

Croate

oni pristupiše i probudiše ga govoreæi: "gospodine, spasi, pogibosmo!"

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

even so it is not the will of your father which is in heaven, that one of these little ones should perish.

Croate

tako ni otac vaš, koji je na nebesima, neæe da propadne ni jedan od ovih malenih."

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

but those riches perish by evil travail: and he begetteth a son, and there is nothing in his hand.

Croate

gol je izašao iz utrobe majke svoje i tako æe gol i otiæi kakav je i došao; ništa nema od svega svojeg truda da ponese.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

and i give unto them eternal life; and they shall never perish, neither shall any man pluck them out of my hand.

Croate

ja im dajem život vjeèni te neæe propasti nikada i nitko ih neæe ugrabiti iz moje ruke.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

we perish , they survive ; we have one life , they have many lives , and in each life they can mean different things .

Croate

mi umiremo , oni nas nadživljuju ; mi imamo jedan život , oni ih imaju mnogo , a u svakom od tih života mogu poprimati različita značenja .

Dernière mise à jour : 2013-01-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

and ships shall come from the coast of chittim, and shall afflict asshur, and shall afflict eber, and he also shall perish for ever.

Croate

a brodovlje od strane kitima. podjarmljuju ašur, podjarmljuju heber, pa i njega æe propast stiæi vjeèita."

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

and no man putteth new wine into old bottles; else the new wine will burst the bottles, and be spilled, and the bottles shall perish.

Croate

"i nitko ne ulijeva novo vino u stare mješine. inaèe æe novo vino proderati mješine pa æe se i ono proliti i mješine æe propasti.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

and that food shall be for store to the land against the seven years of famine, which shall be in the land of egypt; that the land perish not through the famine.

Croate

neka zalihe služe za hranu u zemlji za sedam godina gladi što æe snaæi zemlju egipatsku, tako da za gladi zemlja ne propadne."

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

and i will smite the winter house with the summer house; and the houses of ivory shall perish, and the great houses shall have an end, saith the lord.

Croate

razorit æu zimsku kuæu i ljetnu kuæu, propast æe kuæe bjelokosne. mnogih æe kuæa nestati" - rijeè je jahvina.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

and he was in the hinder part of the ship, asleep on a pillow: and they awake him, and say unto him, master, carest thou not that we perish?

Croate

a on na krmi spavaše na uzglavku. probude ga i kažu mu: "uèitelju! zar ne mariš što ginemo?"

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,734,452,340 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK