Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
say, ‘o faithless ones!
ka ce: "ya kũ kãfirai!"
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
then i seized the faithless.
sa'an nan na kãma waɗanda suka kãfirta.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
so away with the faithless lot!
to, nĩsa ya tabbata ga mutãne (waɗanda) bã su yin ĩmãni!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
not at all easy for the faithless.
a kan kãfirai, bã mai sauƙi ba ne.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
that is a conjecture of the faithless.
wannan shĩ ne zaton waɗanda suka kãfirta.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
indeed, he does not like the faithless.
lalle allah bã ya son kafirai.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
indeed the faithless dwell in denial,
Ã'aha! waɗanda suka kãfirta sunã cikin ƙaryatãwa.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
woe to the faithless for a severe punishment
kuma bone yã tabbata ga kãfirai daga azãba mai tsanani.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but the invocations of the faithless only go awry.
kuma rõƙon kãfirai bai zamo ba fãce a cikin ɓata.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it is they who are the faithless, the vicious.
waɗannan sũ ne kãfirai fãjirai (ga ayyukansu).
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
indeed allah does not guide the faithless lot.
kuma allah yanã tsare ka daga mutãne. lalle ne, allah bã ya shiryar da mutãne kãfirai.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but it is the faithless who are the outmaneuvered ones!
to, waɗanda suka kãfirta sũ ne waɗanda ake yi wa kaidi.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and there is a painful punishment for the faithless.
kuma kãfirai suna da azãba mai raɗaɗi.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
don’t you see that the faithless do not prosper?’
wai! lalle ne shi, kãfirai bã su cin nasara."
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
and deliver us by your mercy from the faithless lot.’
"kuma ka kuɓutar da mu dõmin rahamarka, daga mutãne kãfirai."
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
do not make us a test for the faithless, and forgive us.
kada ka sanya mu fitina ga waɗanda suka kãfirta, kuma ka yi gãfara gare mu.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
beware of the fire, which has been prepared for the faithless,
kuma ku ji tsõron wutã wadda aka yi tattali dõmin kãfirai.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
[they will call out to the faithless:] ‘o faithless ones!
yã kũ waɗanda suka kãfirta!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and we have prepared for the faithless among them a painful punishment.
kuma muka yi tattali, dõmin kãfirai, azãba mai raɗaɗi.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and on that day we shall bring hell into view visibly for the faithless.
kuma muka gitta jahannama, a rãnar nan ga kãfirai gittãwa.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :