Vous avez cherché: painstakingly (Anglais - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Portuguese

Infos

English

painstakingly

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Portugais

Infos

Anglais

he has painstakingly followed this work all the way and helped us

Portugais

acompanhou meticulosamente este trabalho e muito ajudou à sua

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it had been painstakingly prepared with all the trimmings and decorations.

Portugais

ele foi meticulosamente preparado com todas os acompanhamentos e decorações.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the science has painstakingly tried to attain it, with certain results.

Portugais

a ciência já tentou, trabalhosamente, penetrar ali, com alguns resultados.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it was painstakingly prepared and contains sound proposals that i support wholeheartedly.

Portugais

foi meticulosamente elaborado e contém boas propostas, que apoio inteiramente.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

over the next 20 years, the buildings of historical importance were painstakingly and accurately reconstructed.

Portugais

durante os 20 anos seguintes, os edifícios de importância histórica foram cuidadosamente reconstruídos.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

much of this com munity law will have to be painstakingly translated into national law in the member states.

Portugais

muitas das leis comunitárias terão de ser cuidadosamente convertidas em leis nacionais nos estados-membros.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

he has consulted painstakingly and taken due note of the views expressed by all the main players.

Portugais

os hap estão presentes por toda a parte e apresentam-se na forma de misturas multicomponentes.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

we now have to painstakingly rebuild, together with the new commission, that which mr bangemann destroyed.

Portugais

temos agora, juntamente com a nova comissão, num penoso e meticuloso trabalho, de reconstruir a pulso aquilo que o senhor bangemann destruiu e aniquilou.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

i ask that you now take time to read what mark has painstakingly prepared as your introduction to the great importance of ley lines.

Portugais

eu peço que vocês agora tenham algum tempo para ler o que mark tem meticulosamente preparado como a sua introdução para a grande importância das linhas ley.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

for example, a sufficiently motivated user could painstakingly review the machine code of the untrusted compiler before using it.

Portugais

por exemplo, um usuário suficientementemotivado poderia meticulosamente rever o código de máquina do compilador nãoconfiável antes de usá-lo.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

so israel 's army destroys the power stations and the painstakingly rebuilt infrastructure in christian territory in lebanon.

Portugais

o seu exército destruiu, portanto, as centrais eléctricas na zona cristã e as infra-estruturas penosamente reconstruídas na zona cristã.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

the convention, of which i was a member, painstakingly constructed a blueprint for the kind of europe i have just outlined.

Portugais

a convenção, de que fui membro, construiu com enorme esforço um projecto para o género de europa que acabei de delinear.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

our task consists mainly of painstakingly dismantling the divergent national regulations which have evolved, and of bringing them into line with one another.

Portugais

a nossa tarefa consiste, geralmente, na laboriosa supressão e harmonização de regulamentações nacionais muito distintas e consolidadas.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 11
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

with the birth of each new child, mama started an album in which she painstakingly recorded each progressive stage of our childhood".

Portugais

com o nascimento de cada nova criança, "mama" iniciava um álbum onde registrava cuidadosamente cada fase progressiva da nossa infância".

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

the council of ministers wishes to tie the hands of the commission: it wishes to strip parliament of the role so painstakingly acquired over so many years.

Portugais

o conselho de ministros quer uma comissão engessada, quer retirar ao parlamento europeu o papel que com tanto custo conquistou ao longo de todos estes anos.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

for almost exactly three years, the european parliament, the council and the commission have been working painstakingly together to have the reach regulation adopted.

Portugais

o parlamento europeu, o conselho e a comissão têm vindo a trabalhar juntos, laboriosamente, há quase exactamente três anos para conseguir que o regulamento reach seja adoptado.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

we will not accept domestic, i. e. european, shipbuilding being driven out of the market by unfair practices after it has been painstakingly modernised.

Portugais

não vamos aceitar que com meios ilícitos se exclua do mercado a nossa indústria de construção naval ­ ou seja, a europeia ­ que foi modernizada à custa de grandes esforços.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 11
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

5.4 however, closely connected with promoting greater civil society involvement, especially in uzbekistan and turkmenistan, is human rights, where progress is painstakingly slow.

Portugais

5.4 contudo, estreitamente associada à promoção da participação da sociedade civil nestes países, em especial no usbequistão e no turquemenistão, está a questão dos direitos humanos, domínio em que os progressos são extremamente lentos.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,751,160,205 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK