Vous avez cherché: in their thousands on (Anglais - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Russian

Infos

English

in their thousands on

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Russe

Infos

Anglais

many thousands on both sides had been wounded

Russe

Многие тысячи людей с обеих сторон получили ранения

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

when the fishing is good they gather in their thousands piercing calls synchronize an assault

Russe

В период массовой миграции рыбы в эти места слетаются тысячи сине-лапчатых бакланов, предпочитающих охотиться под водой целыми стаями

Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

hast thou not regarded those who went forth from their habitations in their thousands fearful of death?

Russe

Возможно, это произошло благодаря молитве одного из пророков, как считали многие комментаторы Корана, но, может быть, это произошло по другой причине. В любом случае, произошедшее событие было милостью Аллаха, Который никогда не прекращает осенять людей Своей милостью.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

haven't you seen those who went out from their homes in their thousands cautious of death?

Russe

Возможно, это произошло благодаря молитве одного из пророков, как считали многие комментаторы Корана, но, может быть, это произошло по другой причине. В любом случае, произошедшее событие было милостью Аллаха, Который никогда не прекращает осенять людей Своей милостью.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

allowing palestinians a state is actually unjust toward their thousands of jewish casualties.

Russe

Когда мы даем палестинцам государство, мы поступаем несправедливо по отношению к их еврейским жертвам.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

tom likes patticakes with pink icing and hundreds and thousands on top

Russe

Том любит кексы с розовой глазурью и разноцветными сахарными шариками

Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the innocent masses of men, women and children who have perished in their thousands in iraq surely demand retribution and vengeance.

Russe

Память о тысячах ни в чем не повинных мужчин, женщин и детей, погибших в Ираке, конечно, требует возмездия и кары.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

for example, shelduck live on the snails that are found in hundreds of thousands on the surface of the mudflats.

Russe

Так пеганки питаются, к примеру, моллюсками, которых можно найти сотнями тысяч на мелководье.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

hast thou not regarded those who went forth from their habitations in their thousands fearful of death? god said to them, 'die!'

Russe

Неужто ты не видел тех, Которые, остерегаясь смерти, Покинули свои жилища - А было их немало тысяч.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and the lords of the philistines went on with their hundreds and their thousands, and david and his men came after with achish.

Russe

Союзные правители филисти́млян шли со своими сотнями и тысячами, а Давид и его люди шли позади с Анху́сом.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

companies spend hundreds if not thousands on a single newspaper ad which runs once and is forgotten.

Russe

Компании тратят сотни, если не тысячи долларов на рекламное объявление в газете, которое публикуется один раз и забывается.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

bethinkest thou not of those who went forth from their habitations, and they were in their thousands, to escape death then allah said unto them: die and thereafter quickened them.

Russe

Обрати внимание (о Мухаммад!) на рассказ о людях, которые покинули свои жилища, страшась смерти, - а их были тысячи. Они убегали от борьбы за Аллаха.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

free libya, " these are the words for which the martyrs sacrificed, in their thousand

Russe

Свободная Ливия" - мученики жертвовали своими жизнями ради этих слов, жертвовали тысячами

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

they're thinking about you as their customer, and they make that innovation, and it goes out to their thousands and tens of thousands of customers, instantly

Russe

Они думают о Вас как о своих клиентах, и они делают эти инновации, и это распространяется на их тысячи и десятки тысяч клиентов, мгновенно

Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

2. the empowerment of women had recently emerged as a key issue for development, and women had demonstrated their enthusiasm and commitment to the conference by attending national, regional and preparatory meetings in their thousands.

Russe

2. Расширение возможностей женщин в последнее время стало ключевым вопросом развития, и тысячи женщин демонстрируют свой энтузиазм и приверженность делу Конференции, принимая участие в работе национальных, региональных и подготовительных совещаний.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the world federation of united nations associations is a global non-profit organization representing and coordinating a membership of over 100 national united nations associations and their thousands of constituents.

Russe

Всемирная федерация ассоциаций содействия Организации Объединенных Наций -- международная некоммерческая организация, представляющая и координирующая в своем составе более 100 национальных ассоциаций содействия Организации Объединенных Наций и тысячи их членов.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it was in the 11th century b.c.e . that king david arranged israel’s hundreds of priests and their thousands of levitical assistants into an organization made up of @num@ division

Russe

В xi веке до н . э . царь Давид распределил сотни израильских священников и их тысячи помощников из левитов в @num@ череды

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and carry these ten cheeses to the commander of their thousand and inquire into the welfare of your brothers and bring the news of them to me.

Russe

и наведайся о здоровье братьев и узнай о нуждах их.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

low-income people spend a lot more than a thousand on lotterie

Russe

Люди с низкими доходами тратят гораздо больше тысячи на лотереи

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

2:243 have you not seen those who fled their homes in their thousands for fear of death, whereupon god said to them, die! and later brought them back to life? surely god is bountiful to mankind, but most of them are ungrateful.

Russe

2:243 Разве тебе неизвестно о тех, которые, опасаясь смерти, покинули свои жилища, - их было тысячи! Аллах же сказал им: \"Умрите!\" А потом Он оживил их. Воистину, Аллах милостив к людям, но большинство людей неблагодарны.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,938,899 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK