Vous avez cherché: withereth (Anglais - Serbe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Serbian

Infos

English

withereth

Serbian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Serbe

Infos

Anglais

the grass withereth, and the flower thereof falleth away:

Serbe

trava vene, a njezin cvijet pada doista daleko.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

let them be as the grass upon the housetops, which withereth afore it groweth up:

Serbe

biæe kao trava na krovovima, koja se sasušuje pre nego se poèupa,

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the grass withereth, the flower fadeth: but the word of our god shall stand for ever.

Serbe

suši se trava, cvet opada; ali reè boga našeg ostaje doveka.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in the morning it flourisheth, and groweth up; in the evening it is cut down, and withereth.

Serbe

ujutru cveta i uvene, uveèe se pokosi i sasuši.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in the evening, it is cut down and withereth for we're consumed by thine anger and by thy wrath we're troubled.

Serbe

uveče se kosi i vene. jer iscrpljuje nas tvoj gnev i tvoja ljutnja nas muči.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

for all flesh is as grass, and all the glory of man as the flower of grass. the grass withereth, and the flower thereof falleth away:

Serbe

jer je svako telo kao trava, i svaka slava èoveèija kao cvet travni: osuši se trava, i cvet njen otpade;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

for the sun is no sooner risen with a burning heat, but it withereth the grass, and the flower thereof falleth, and the grace of the fashion of it perisheth: so also shall the rich man fade away in his ways.

Serbe

jer sunce ogreja s vruæinom, i osuši travu, i cvet njen otpade, i krasota lica njena pogibe; tako æe i bogati u hodjenju svom uvenuti.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

these are spots in your feasts of charity, when they feast with you, feeding themselves without fear: clouds they are without water, carried about of winds; trees whose fruit withereth, without fruit, twice dead, plucked up by the roots;

Serbe

ovo su oni što pogane vaše milostinje jeduæi s vama bez straha i gojeæi se; oblaci bezvodni, koje vetrovi raznose; jesenska drveta nerodljiva, koja su dvaput umrla, i iz korena išèupana;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,077,346 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK