您搜索了: withereth (英语 - 塞尔维亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Serbian

信息

English

withereth

Serbian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

塞尔维亚语

信息

英语

the grass withereth, and the flower thereof falleth away:

塞尔维亚语

trava vene, a njezin cvijet pada doista daleko.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

英语

let them be as the grass upon the housetops, which withereth afore it groweth up:

塞尔维亚语

biæe kao trava na krovovima, koja se sasušuje pre nego se poèupa,

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

the grass withereth, the flower fadeth: but the word of our god shall stand for ever.

塞尔维亚语

suši se trava, cvet opada; ali reè boga našeg ostaje doveka.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

in the morning it flourisheth, and groweth up; in the evening it is cut down, and withereth.

塞尔维亚语

ujutru cveta i uvene, uveèe se pokosi i sasuši.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

in the evening, it is cut down and withereth for we're consumed by thine anger and by thy wrath we're troubled.

塞尔维亚语

uveče se kosi i vene. jer iscrpljuje nas tvoj gnev i tvoja ljutnja nas muči.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

英语

for all flesh is as grass, and all the glory of man as the flower of grass. the grass withereth, and the flower thereof falleth away:

塞尔维亚语

jer je svako telo kao trava, i svaka slava èoveèija kao cvet travni: osuši se trava, i cvet njen otpade;

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

for the sun is no sooner risen with a burning heat, but it withereth the grass, and the flower thereof falleth, and the grace of the fashion of it perisheth: so also shall the rich man fade away in his ways.

塞尔维亚语

jer sunce ogreja s vruæinom, i osuši travu, i cvet njen otpade, i krasota lica njena pogibe; tako æe i bogati u hodjenju svom uvenuti.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

these are spots in your feasts of charity, when they feast with you, feeding themselves without fear: clouds they are without water, carried about of winds; trees whose fruit withereth, without fruit, twice dead, plucked up by the roots;

塞尔维亚语

ovo su oni što pogane vaše milostinje jeduæi s vama bez straha i gojeæi se; oblaci bezvodni, koje vetrovi raznose; jesenska drveta nerodljiva, koja su dvaput umrla, i iz korena išèupana;

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,762,912,237 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認