Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
이 같 이 동 맹 한 자 가 사 십 여 명 이 더
en daar was meer as veertig wat hierdie sameswering gemaak het.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
곧 우 리 조 상 아 브 라 함 에 게 맹 세 하 신 맹 세
aan die eed wat hy gesweer het vir abraham, ons vader, om aan ons te gee
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
그 때 에 여 호 와 께 서 진 노 하 사 맹 세 하 여 가 라 사
daarom het die toorn van die here dieselfde dag ontvlam, en hy het gesweer en gesê:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
내 가 이 언 약 과 맹 세 를 너 희 에 게 만 세 우 는 것 이 아 니
en nie met julle alleen maak ek hierdie verbond en hierdie eedswering nie,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
나 여 호 와 가 너 를 단 단 히 속 박 하 고 장 사 같 이 맹 렬 히 던 지
kyk, die here sal jou wegslinger, soos 'n man iets wegslinger, en jou vas inmekaar rol,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
유 다 각 성 에 역 사 를 많 이 하 고 또 예 루 살 렘 에 크 게 용 맹 한 군 사 를 두 었 으
en hy het groot voorrade in die stede van juda gehad, en krygsmanne, dapper helde, in jerusalem.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
내 가 하 늘 을 향 하 여 내 손 을 들 고 말 하 노 라 나 의 영 원 히 삶 을 두 고 맹 세 하 노
want ek sal my hand na die hemel ophef en sê: so waar as ek ewig leef--
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
저 희 가 다 손 을 잡 아 맹 세 하 여 그 아 내 를 보 내 기 로 하 고 또 그 죄 를 인 하 여 수 양 하 나 를 속 건 제 로 드 렸 으
maar hulle het hulle hand daarop gegee dat hulle hul vroue sou wegstuur en dat hulle 'n ram skuldig sou wees vir hulle skuld.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
진 실 과 공 평 과 정 의 로 여 호 와 의 삶 을 가 리 켜 맹 세 하 면 열 방 이 나 로 인 하 여 스 스 로 복 을 빌 며 나 로 인 하 여 자 랑 하 리
dan sal jy sweer: so waar as die here leef! in waarheid, in reg en in geregtigheid; en die nasies sal hulleself in hom seën en hulle in hom beroem.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
사 울 이 여 호 와 로 그 에 게 맹 세 하 여 가 로 되 ` 여 호 와 께 서 사 시 거 니 와 네 가 이 일 로 는 벌 을 당 치 아 니 하 리 라
toe sweer saul vir haar by die here en sê: so waar as die here leef, geen straf sal jou ter wille hiervan tref nie!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
베 드 로 가 맹 세 하 고 또 부 인 하 여 가 로 되 ` 내 가 그 사 람 을 알 지 못 하 노 라' 하 더
en met 'n eed ontken hy dit weer: ek ken die man nie.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
날 이 새 매 유 대 인 들 이 당 을 지 어 맹 세 하 되 ` 바 울 을 죽 이 기 전 에 는 먹 지 도 아 니 하 고 마 시 지 도 아 니 하 겠 다' 하
en toe dit dag geword het, het sommige van die jode saamgespan en hulleself vervloek deur te sê dat hulle nie sou eet of drink totdat hulle paulus doodgemaak het nie.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
한 나 가 가 로 되 ` 나 의 주 여 ! 당 신 의 사 심 으 로 맹 세 하 나 이 다 나 는 여 기 서 나 의 주 당 신 곁 에 서 서 여 호 와 께 기 도 하 던 여 자
om hierdie seun het ek gebid, en die here het my bede aan my gegee wat ek van hom gebid het.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :