Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ne stekoh mudrosti i ne poznajem znanosti svetih!
ich habe weisheit nicht gelernt, daß ich den heiligen erkennete.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kao da se preporodio izgubljen svijet ljepote i mudrosti.
eine der berühmt es ten statuen w der da el t w ei t: vid v on mic he lang el o .
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ali nisu mogli odoljeti mudrosti i duhu kojim je govorio.
und sie vermochten nicht, zu widerstehen der weisheit und dem geiste, aus welchem er redete.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pouèih te putu mudrosti, navratih te na prave staze;
ich will dich den weg der weisheit führen; ich will dich auf rechter bahn leiten,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
evo, ti ljubi srce iskreno, u dubini due uèi me mudrosti.
laß mich hören freude und wonne, daß die gebeine fröhlich werden, die du zerschlagen hast.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a isus napredovae u mudrosti, dobi i milosti kod boga i ljudi.
und jesus nahm zu an weisheit, alter und gnade bei gott und den menschen.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ali tko æe boga uèiti mudrosti, njega koji sudi najviim biæima?
wer will gott lehren, der auch die hohen richtet?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da se vjera vaa ne temelji na mudrosti ljudskoj nego na snazi bojoj.
auf daß euer glaube bestehe nicht auf menschenweisheit, sondern auf gottes kraft.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
onaj to odgaja narode da ne kazni - onaj to ljude uèi mudrosti?
der die heiden züchtigt, sollte der nicht strafen, -der die menschen lehrt, was sie wissen?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
duboke su vode rijeèi iz usta neèijih, izvor mudrosti bujica to se razlijeva.
die worte in eines mannes munde sind wie tiefe wasser, und die quelle der weisheit ist ein voller strom.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a mladi je samuel sve vie rastao u dobi i mudrosti i pred jahvom i pred ljudima.
aber der knabe samuel nahm immermehr zu und war angenehm bei dem herrn und bei den menschen.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
reci mudrosti: "moja si sestra" i razboritost nazovi "sestriènom",
sprich zur weisheit: "du bist meine schwester", und nenne die klugheit deine freundin,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
a dijete je raslo, jaèalo i napunjalo se mudrosti i milost je boja bila na njemu.
aber das kind wuchs und ward stark im geist, voller weisheit, und gottes gnade war bei ihm.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ako li nema, posluaj me samo: pazi, rad bih te pouèit' mudrosti." p
hast du aber nichts, so höre mir zu und schweige; ich will dich die weisheit lehren.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
a strpljivost gospodina naega spasenjem smatrajte, kako vam i ljubljeni brat na pavao napisa po mudrosti koja mu je dana.
und die geduld unsers herrn achtet für eure seligkeit, wie auch unser lieber bruder paulus nach der weisheit, die ihm gegeben ist, euch geschrieben hat,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bog gospodina naega isusa krista, otac slave, dao vam duha mudrosti i objave kojom æete ga spoznati;
daß der gott unsers herrn jesus christi, der vater der herrlichkeit, gebe euch den geist der weisheit und der offenbarung zu seiner selbst erkenntnis
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jer kao to je novac zatita, tako je i mudrost; a prednost je mudrosti u tome to izbavlja onoga tko je ima.
denn die weisheit beschirmt, so beschirmt geld auch; aber die weisheit gibt das leben dem, der sie hat.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a osim toga to je sam propovjednik bio mudar, on je i narod uèio mudrosti te je odmjerio, ispitao i sastavio mnogo mudrih izreka.
derselbe prediger war nicht allein weise, sondern lehrte auch das volk gute lehre und merkte und forschte und stellte viel sprüche.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"koga on to uèi mudrosti, koga on upuæuje u objavu? zar djecu odviknutu od mlijeka odbijenu od prsiju?
"wen, sagen sie, will er denn lehren erkenntnis? wem will er zu verstehen geben die predigt? den entwöhnten von der milch, denen, die von brüsten abgesetzt sind?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
i to god nakani uèiniti, uèini dok moe, jer nema ni djela, ni umovanja, ni spoznaje, ni mudrosti u podzemlju u koje ide.
alles, was dir vor handen kommt, zu tun, das tue frisch; denn bei den toten, dahin du fährst, ist weder werk, kunst, vernunft noch weisheit.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :