Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
fecha de caducidad
verfalldatum
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"fecha de caducidad"
"fecha de caducidad";
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
fecha de la revisiÓn del texto
stand der information
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- nueva fecha de fin de validez: ...
- nueva fecha de fin de validez: ...
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fecha de la última revisión de este prospecto :
diese gebrauchsinformation wurde zuletzt genehmigt im ....
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fecha de la primera autorización: 29/06/2007
datum der erteilung der zulassung:29/06/2007
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fecha de la primera autorizaciÓn/renovaciÓn de la autorizaciÓn
datum der erteilung der zulassung/verlÄngerung der zulassung
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- la fecha de aceptación de la declaración de exportació: ...
- la fecha de aceptación de la declaración de exportación: ...
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la fecha de caducidad es el último día del mes que se indica.
das verfalldatum bezieht sich auf den letzten tag des monats.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- fecha de aceptación del transporte por parte de la administración ferroviaria: ...
- fecha de aceptación del transporte por parte de la administración ferroviaria: ...
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(a) "fecha límite para la presentación de las ofertas . . .",
(a) "fecha límite para la presentación de las ofertas . . .",
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
- certificado válido a partir del ... [fecha de comienzo del período de validez]
- certificado válido a partir del ... [fecha de comienzo del período de validez]
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- extracto del ejemplar de control: (número, fecha, oficina y país de expedición)
- extracto del ejemplar de control: (número, fecha, oficina y país de expedición)
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- subvención para el arroz de reunión fijada por anticipado el . . . (fecha de fijación anticipada)
- subvención para el arroz de reunión fijada por anticipado el . . . (fecha de fijación anticipada)
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- fecha de aceptación para el transporte por parte de la administración ferroviaria o de la empresa de transporte de que se trate: ...
- fecha de aceptación para el transporte por parte de la administración ferroviaria o de la empresa de transporte de que se trate: ...
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- extracto del ejemplar de control t5 inicial (número de registro, fecha, oficina y país de expedición): ...
- extracto del ejemplar de control t5 inicial (número de registro, fecha, oficina y país de expedición): ...
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- subvención para el arroz de reunión fijada por anticipado el . . . (fecha de presentación de la solicitud del documento)
- subvención para el arroz de reunión fijada por anticipado el . . . (fecha de presentación de la solicitud del documento)
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
declaración de exportación que debe ser presentada, a más tardar, el ... (fecha límite establecida para el plazo contemplado en el apartado 5 del artículo 29),
declaración de exportación que debe ser presentada, a más tardar, el ... (fecha límite establecida para el plazo contemplado en el apartado 5 del artículo 29),
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el abajo firmante se compromete, en caso de no utilización total o parcial de la licencia, a restituir esta última a la autoridad competente de expedición a más tardar dentro de los diez días laborables siguientes a su fecha de expiración. »
el abajo firmante se compromete, en caso de no utilización total o parcial de la licencia, a restituir esta última a la autoridad competente de expedición a más tardar dentro de los diez días laborables siguientes a su fecha de expiración. »
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- certificado de exportación expedido sin perjuicio de medidas especiales de conformidad con el apartado 4 del artículo 3 del reglamento (ce) n° 1370/95; la restitución se concederá como mínimo quince días laborables después de la fecha de su espedición
- certificado de exportación expedido sin perjuicio de medidas especiales de conformidad con el apartado 4 del artículo 3 del reglamento (ce) n° 1370/95; la restitución se concederá como mínimo quince días laborables después de la fecha de su espedición
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :