Vous avez cherché: fangstrejse (Danois - Finnois)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Finnois

Infos

Danois

fangstrejse

Finnois

kalastusmatka

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

fangstrejse nr.

Finnois

matkan numero

Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

fangstrejse foretaget fra den .

Finnois

pyyntimatkjn kesto: mistä

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

oplysningerne skal registreres under hver fangstrejse (i meter)

Finnois

tiedot, jotka on kirjattava kunkin kalastusmatkan aikana (metreinä)

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

en videnskabelig observatørs ophold om bord på et fartøj varer en fangstrejse.

Finnois

tieteellisen tarkkailijan aluksella olo kestää yhden icalaslusmatkan ajan.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

ved afslutningen af hver fangstrejse afleveres den originale fangstopgørelse direkte til overvågningen.

Finnois

jokaisen matkan lopussa aluksen kapteenin on toimitettava alkuperäinen kalastuspäiväkirja suoraan valvontaelimelle.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

varigheden af den videnskabelige observatørs ophold om bord på et fartøj er en enkelt fangstrejse.

Finnois

tieteellinen tarkkailija viipyy aluksella yhden kalastusmatkan ajan.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

i det sidste sæt på en fangstrejse, hvis fartøjet ikke har plads nok tilbage til at opbevare alle fiskene

Finnois

kalastusmatkan viimeisellä osuudella, jos aluksella ei ole riittävästi tilaa kaikkien kalojen sijoittamiseksi;

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

fartøjer må ikke påbegynde deres fangstrejse, før den pågældende kystmedlemsstats ansvarlige myndigheder har givet tilladelse dertil.

Finnois

alukset voivat aloittaa kalastusmatkansa vasta saatuaan luvan asianomaisen rannikkojäsenvaltion toimivaltaiselta viranomaiselta.

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

når der udtages prøver fra en fangstrejse, skal der udtages prøver samtidig af arterne i overensstemmelse med følgende:

Finnois

kalastusmatkaa koskevat näytteet eri lajeista on otettava samanaikaisesti seuraavien sääntöjen mukaisesti:

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

fartøjerne bør vedligeholdes ordentligt,være så sikre som muligt og være udrustet efterbesætningens behov under hensyntagen tilvarighed af fangstrejse og fangstområde.

Finnois

sen vuoksitarvitaan hyvää yhteistyötä asianomaisten osapuolten välillä, ja sääntöjen täytäntöönpanon onoltava kansainvälisellä tasolla yhdenmukaista,ettei aiheutettaisi kilpailun vääristymistä.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

enheden for prøveudtagning er en fangstrejse, og antallet af fangstrejser, der udtages prøver fra, skal sikre en god dækning af metieren.

Finnois

otantayksikkö on kalastusmatka, ja näytteenottoon valittavien kalastusmatkojen määrän on katettava riittävässä määrin kyseinen kalastus.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

fartøjer, der allerede har fangst om bord, må ikke påbegynde deres fangstrejse, før den pågældende kystmedlemsstats ansvarlige myndigheder har givet tilladelse dertil.

Finnois

alukset, joilla on jo saalista aluksella, voivat aloittaa kalastusmatkansa vasta saatuaan luvan asianomaisen rannikkojäsenvaltion toimivaltaiselta viranomaiselta.

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

den eneste undtagelse vil være det sidste sæt på en fangstrejse, hvor der måske ikke er nok plads til at beholde al tun, der fanges i det pågældende sæt, om bord.

Finnois

ainoa poikkeus on kalastusmatkan viimeinen osuus, jolloin kaikkien kyseisellä kalastusmatkalla saaliiksi saatujen tonnikalojen sijoittamiseksi ei välttämättä ole riittävästi tilaa.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

føreren af et fartøj med tilladelse til at fiske med faststående net, jf. punkt 8.6, registrerer følgende oplysninger i logbogen under hver fangstrejse:

Finnois

sellaisen aluksen, jolla on 8.6 kohdassa tarkoitettu seisovan verkon käyttölupa, päällikön on kirjattava kalastuspäiväkirjaan seuraavat tiedot kullakin kalastusmatkalla:

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

der skal som minimum udtages prøver fra mindst en fangstrejse pr. måned i fangstperioden for fangstrejser, der varer under to uger, og en fangstrejse pr. kvartal i øvrigt.

Finnois

näytteenoton kohteena olevien kalastusmatkojen määrän on aina oltava vähintään yksi kalastusmatka kuukautta kohti kalastuskauden aikana, kun kalastusmatka kestää alle kaksi viikkoa, ja muissa tapauksissa vähintään yksi kalastusmatka vuosineljännestä kohti.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

for hver fangstrejse er landing af fangster, der er taget i underafsnittene i bilag i, og som er beholdt om bord, forbudt, hvis fangsterne ikke opfylder de relevante betingelser i bilag ii eller iii.

Finnois

kalastusmatkalla saatuja saaliita ei saa purkaa aluksesta, jos liitteessä i mainituilla osa-alueilla pyydetyt ja aluksella pidetyt saaliit eivät ole liitteessä ii tai liitteessä iii vahvistettujen niitä koskevien edellytysten mukaisia.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

hver gang et fartøj slutter en fangstrejse i ef-farvande, skal det sende en meddelelse om »fangst ved udsejling« med angivelse af følgende:

Finnois

aluksen on jokaisen yhteisön vesillä suoritetun kalastusmatkan päättyessä lähetettävä ”saalis poistuttaessa” -viesti, johon sisältyy seuraavat tiedot:

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

det skal dog være forbudt at fange og beholde om bord, omlade eller lande enhver mængde dybhavsarter og hellefisk på tilsammen over 100 kg pr. fangstrejse, medmindre det pågældende fartøj har fået udstedt en tilladelse til dybhavsfiskeri.

Finnois

on kuitenkin kiellettyä yhdellä merimatkalla pyytää ja pitää aluksella, jälleenlaivata tai purkaa yhteensä yli 100 kilogramman määrää syvänmeren lajeja ja grönlanninpallasta, jollei kyseisellä aluksella ole syvänmeren kalastuslupaa.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

da der ikke er oplysninger, som viser, at de to grupper erhvervsfiskere faktisk har de samme udgifter, uanset om deres fangstrejser indebærer overnatning eller ikke, må den foreslåede ordning anses for at påvirke samhandelsvilkårene i den svenske fiskerisektor negativt og må derfor betragtes som uforenelig med ef-traktatens artikel 87, stk. 3, litra c).

Finnois

koska käytettävissä ei ole tietoja, jotka osoittaisivat, että kummallekin ryhmälle aiheutuu tosiasiallisesti samoja kustannuksia riippumatta siitä, sisältyykö kalastusmatkaan yöpyminen, ehdotetun järjestelmän on katsottava muuttavan ristiriitaisella tavalla kaupankäynnin edellytyksiä ruotsin kalastusalalla ja olevan siten vastoin ey:n perustamissopimuksen 87 artiklan 3 kohdan c alakohdan määräyksiä.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,770,609,541 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK