Você procurou por: fangstrejse (Dinamarquês - Finlandês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Finlandês

Informações

Dinamarquês

fangstrejse

Finlandês

kalastusmatka

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

fangstrejse nr.

Finlandês

matkan numero

Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

fangstrejse foretaget fra den .

Finlandês

pyyntimatkjn kesto: mistä

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

oplysningerne skal registreres under hver fangstrejse (i meter)

Finlandês

tiedot, jotka on kirjattava kunkin kalastusmatkan aikana (metreinä)

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

en videnskabelig observatørs ophold om bord på et fartøj varer en fangstrejse.

Finlandês

tieteellisen tarkkailijan aluksella olo kestää yhden icalaslusmatkan ajan.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

ved afslutningen af hver fangstrejse afleveres den originale fangstopgørelse direkte til overvågningen.

Finlandês

jokaisen matkan lopussa aluksen kapteenin on toimitettava alkuperäinen kalastuspäiväkirja suoraan valvontaelimelle.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

varigheden af den videnskabelige observatørs ophold om bord på et fartøj er en enkelt fangstrejse.

Finlandês

tieteellinen tarkkailija viipyy aluksella yhden kalastusmatkan ajan.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

i det sidste sæt på en fangstrejse, hvis fartøjet ikke har plads nok tilbage til at opbevare alle fiskene

Finlandês

kalastusmatkan viimeisellä osuudella, jos aluksella ei ole riittävästi tilaa kaikkien kalojen sijoittamiseksi;

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

fartøjer må ikke påbegynde deres fangstrejse, før den pågældende kystmedlemsstats ansvarlige myndigheder har givet tilladelse dertil.

Finlandês

alukset voivat aloittaa kalastusmatkansa vasta saatuaan luvan asianomaisen rannikkojäsenvaltion toimivaltaiselta viranomaiselta.

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

når der udtages prøver fra en fangstrejse, skal der udtages prøver samtidig af arterne i overensstemmelse med følgende:

Finlandês

kalastusmatkaa koskevat näytteet eri lajeista on otettava samanaikaisesti seuraavien sääntöjen mukaisesti:

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

fartøjerne bør vedligeholdes ordentligt,være så sikre som muligt og være udrustet efterbesætningens behov under hensyntagen tilvarighed af fangstrejse og fangstområde.

Finlandês

sen vuoksitarvitaan hyvää yhteistyötä asianomaisten osapuolten välillä, ja sääntöjen täytäntöönpanon onoltava kansainvälisellä tasolla yhdenmukaista,ettei aiheutettaisi kilpailun vääristymistä.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

enheden for prøveudtagning er en fangstrejse, og antallet af fangstrejser, der udtages prøver fra, skal sikre en god dækning af metieren.

Finlandês

otantayksikkö on kalastusmatka, ja näytteenottoon valittavien kalastusmatkojen määrän on katettava riittävässä määrin kyseinen kalastus.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

fartøjer, der allerede har fangst om bord, må ikke påbegynde deres fangstrejse, før den pågældende kystmedlemsstats ansvarlige myndigheder har givet tilladelse dertil.

Finlandês

alukset, joilla on jo saalista aluksella, voivat aloittaa kalastusmatkansa vasta saatuaan luvan asianomaisen rannikkojäsenvaltion toimivaltaiselta viranomaiselta.

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

den eneste undtagelse vil være det sidste sæt på en fangstrejse, hvor der måske ikke er nok plads til at beholde al tun, der fanges i det pågældende sæt, om bord.

Finlandês

ainoa poikkeus on kalastusmatkan viimeinen osuus, jolloin kaikkien kyseisellä kalastusmatkalla saaliiksi saatujen tonnikalojen sijoittamiseksi ei välttämättä ole riittävästi tilaa.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

føreren af et fartøj med tilladelse til at fiske med faststående net, jf. punkt 8.6, registrerer følgende oplysninger i logbogen under hver fangstrejse:

Finlandês

sellaisen aluksen, jolla on 8.6 kohdassa tarkoitettu seisovan verkon käyttölupa, päällikön on kirjattava kalastuspäiväkirjaan seuraavat tiedot kullakin kalastusmatkalla:

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

der skal som minimum udtages prøver fra mindst en fangstrejse pr. måned i fangstperioden for fangstrejser, der varer under to uger, og en fangstrejse pr. kvartal i øvrigt.

Finlandês

näytteenoton kohteena olevien kalastusmatkojen määrän on aina oltava vähintään yksi kalastusmatka kuukautta kohti kalastuskauden aikana, kun kalastusmatka kestää alle kaksi viikkoa, ja muissa tapauksissa vähintään yksi kalastusmatka vuosineljännestä kohti.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

for hver fangstrejse er landing af fangster, der er taget i underafsnittene i bilag i, og som er beholdt om bord, forbudt, hvis fangsterne ikke opfylder de relevante betingelser i bilag ii eller iii.

Finlandês

kalastusmatkalla saatuja saaliita ei saa purkaa aluksesta, jos liitteessä i mainituilla osa-alueilla pyydetyt ja aluksella pidetyt saaliit eivät ole liitteessä ii tai liitteessä iii vahvistettujen niitä koskevien edellytysten mukaisia.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

hver gang et fartøj slutter en fangstrejse i ef-farvande, skal det sende en meddelelse om »fangst ved udsejling« med angivelse af følgende:

Finlandês

aluksen on jokaisen yhteisön vesillä suoritetun kalastusmatkan päättyessä lähetettävä ”saalis poistuttaessa” -viesti, johon sisältyy seuraavat tiedot:

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

det skal dog være forbudt at fange og beholde om bord, omlade eller lande enhver mængde dybhavsarter og hellefisk på tilsammen over 100 kg pr. fangstrejse, medmindre det pågældende fartøj har fået udstedt en tilladelse til dybhavsfiskeri.

Finlandês

on kuitenkin kiellettyä yhdellä merimatkalla pyytää ja pitää aluksella, jälleenlaivata tai purkaa yhteensä yli 100 kilogramman määrää syvänmeren lajeja ja grönlanninpallasta, jollei kyseisellä aluksella ole syvänmeren kalastuslupaa.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

da der ikke er oplysninger, som viser, at de to grupper erhvervsfiskere faktisk har de samme udgifter, uanset om deres fangstrejser indebærer overnatning eller ikke, må den foreslåede ordning anses for at påvirke samhandelsvilkårene i den svenske fiskerisektor negativt og må derfor betragtes som uforenelig med ef-traktatens artikel 87, stk. 3, litra c).

Finlandês

koska käytettävissä ei ole tietoja, jotka osoittaisivat, että kummallekin ryhmälle aiheutuu tosiasiallisesti samoja kustannuksia riippumatta siitä, sisältyykö kalastusmatkaan yöpyminen, ehdotetun järjestelmän on katsottava muuttavan ristiriitaisella tavalla kaupankäynnin edellytyksiä ruotsin kalastusalalla ja olevan siten vastoin ey:n perustamissopimuksen 87 artiklan 3 kohdan c alakohdan määräyksiä.

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,770,478,950 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK