Vous avez cherché: varetægtsfængsling (Danois - Polonais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Polonais

Infos

Danois

varetægtsfængsling

Polonais

tymczasowe aresztowanie

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Danois

om lovgivning om varetægtsfængsling

Polonais

w zakresie prawa dotyczącego dozoru

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

respektere reglerne om varetægtsfængsling.

Polonais

należy przestrzegać zasad aresztu przed rozpoczęciem procesu.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

fremsendelse af anmodninger om varetægtsfængsling

Polonais

przekazywanie dokumentów w następstwie aresztu tymczasowego

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Danois

fremsendelse af dokumenter efter varetægtsfængsling

Polonais

przekazywanie dokumentów w następstwie aresztu tymczasowego

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Danois

der var en generel tendens til øget brug af varetægtsfængsling.

Polonais

zaobserwowano ogólną tendencję wzrostową, jeżeli chodzi o stosowanie aresztu przedprocesowego.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

varetægtsfængsling indebærer også betydelige omkostninger for de offentlige myndigheder.

Polonais

areszt przedprocesowy pociąga za sobą również koszty dla władz publicznych.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

den europæiske kontrolordre er imidlertid ikke blot et alternativ til varetægtsfængsling.

Polonais

jednakże europejski nakaz nadzoru nie jest jedynie alternatywą wobec aresztu przedprocesowego.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

vilkårene svarer i en vis udstrækning til europarådets anbefalinger vedrørende varetægtsfængsling.

Polonais

zobowiązania te odpowiadają do pewnego stopnia zaleceniom rady europy w sprawie aresztu przedprocesowego.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

hvis der foretages varetægtsfængsling, skal fængslingsvilkårene være i overensstemmelse med formodningen om uskyld.

Polonais

jeżeli oskarżony jest przetrzymywany w areszcie przed rozpoczęciem procesu, powinien korzystać z warunków aresztu przysługujących mu zgodnie z zasadą domniemania niewinności.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

flere undersøgelser har imidlertid påvist alvorlige problemer i forbindelse med varetægtsfængsling i eu.

Polonais

jednakże w kilku analizach poruszone zostały poważne problemy związane z aresztem przedprocesowym w unii europejskiej.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

retsreglerne vedrørende selve retsforfølgningen (proceduretype, regler for varetægtsfængsling f.eks.)

Polonais

- zasady prawne, którym podlega samo śledztwo (obowiązujący typ postępowania, na przykład zasady aresztowania tymczasowego);

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Danois

debatoplægget diskuterer endvidere grænser og muligheder for foranstaltninger på området varetægtsfængsling forud for domsafsigelse i almindelighed.

Polonais

ponadto w dokumencie do dyskusji rozważa się ogólnie granice i możliwości podjęcia działań dotyczących aresztu przedprocesowego.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

de samme generelle principper finder imidlertid anvendelse på såvel ikke-frihedsberøvende foranstaltninger som varetægtsfængsling.

Polonais

jednakże do środków niepolegających na pozbawieniu wolności mają zastosowanie te same zasady ogólne, co do aresztu przedprocesowego.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

alligevel varetægtsfængsles de forud for domsafsigelsen uforholdsvis ofte og for overtrædelser, for hvilke landets egne statsborgere underlægges alternative foranstaltninger snarere end varetægtsfængsling.

Polonais

mimo to podlegają oni aresztowi przedprocesowemu w stopniu niewspółmiernym i za przestępstwa, w przypadku których obywatele danego kraju podlegaliby raczej alternatywnym środkom, a nie aresztowi.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

anmodninger om varetægtsfængsling behøver ikke fremsendes ad diplomatiske kanaler, men kan i stedet fremsendes direkte fra den anmodende stats justitsministerium til den anmodede stats justitsministerium.

Polonais

wnioski o areszt tymczasowy mogą być składane bezpośrednio między ministerstwami sprawiedliwości państwa wnioskującego oraz państwa, do którego się wnioskuje, jako alternatywa dla drogi dyplomatycznej.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

den første fase i høringsforløbet gik ud på at udarbejde et spørgeskema om varetægtsfængsling og alternativer til en sådan varetægtsfængsling med henblik på at indkredse eventuelle hindringer for samarbejde mellem medlemsstaterne på dette område.

Polonais

na pierwszym etapie procesu konsultacji sporządzono kwestionariusz w celu określenia możliwych przeszkód we współpracy pomiędzy państwami członkowskimi w dziedzinie aresztu przedprocesowego oraz rozwiązań alternatywnych wobec niego.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

for så vidt angårsamarbejdet på detstrafferetlige område tog kommissionen fat på en række akutte problemer iforbindelse med den manglende gensidige anerkendelseaf varetægtsfængsling på tværs af medlemsstaterne vedat fremsætte forslag om en europæisk kontrolordre underprocedurer forud for domsafsigelse.

Polonais

w celu podniesienia gotowości ue na ataki terro-rystycznepodjęto w grudniu znaczące działania, których wyrazem był wniosek dotyczący europejskiegoprogramu ochrony infrastruktury strategicznej.w strategicznym dokumencie na temat bezpieczeństwasieci i informacji komisja wyraziła swoje poparcie dlainicjatywy w zakresie podnoszenia świadomości,której celem jest zachęcenie przedsiębiorstw, osóbfizycznych i organów administracyjnych w europie dopodejmowania koniecznych działań na rzecz ochronydanych i sprzętu.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

den udvider retten til frihed og uskyldsformodningen til at gælde eu som helhed, er forenelig med de almindelige principper på området, navnlig proportionalitetsprincippet, og vil nedbringe omkostningerne til varetægtsfængsling.

Polonais

prawo do wolności oraz zasada domniemania niewinności zostałyby rozszerzone na cały obszar unii; zastosowanie wspomnianej opcji byłoby zgodne z ogólnymi zasadami w tej dziedzinie, w szczególności z zasadą proporcjonalności, i przyczyniłoby się do obniżenia kosztów przetrzymywania osób w areszcie.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

der er også andre forskelle i de omstændigheder, der omgiver varetægtsfængsling, som selv om de ikke udgør forskelsbehandling, ikke desto mindre ikke stemmer overens med målsætningen om et europæisk område med frihed og retfærdighed.

Polonais

istnieją także inne rozbieżności dotyczące warunków aresztu przedprocesowego; choć nie stanowią one formy dyskryminacji, są niezgodne z celem, jakim jest rozwijanie europejskiej przestrzeni wolności i sprawiedliwości.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,865,068 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK