Vous avez cherché: restarigas (Espéranto - Japonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Esperanto

Japanese

Infos

Esperanto

restarigas

Japanese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espéranto

Japonais

Infos

Espéranto

restarigas la antaŭan uzantoseancon, se ekzistas

Japonais

可能なら保存されたセッションを復元

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

la eternulo subtenas cxiujn falantojn kaj restarigas cxiujn kurbigitojn.

Japonais

主はすべて倒れんとする者をささえ、すべてかがむ者を立たせられます。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kiu el la polvo restarigas mizerulon, el la koto levas malricxulon,

Japonais

主は貧しい者をちりからあげ、乏しい者をあくたからあげて、

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

tiu butono restarigas ĉiujn parametrojn al la valoroj kiel ĉe la programkomenco.

Japonais

このボタンは、すべてのパラメータをプログラム起動時の状態に戻します。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

la eternulo malfermas la okulojn al la blinduloj; la eternulo restarigas la kurbigitojn; la eternulo amas la virtulojn;

Japonais

主は盲人の目を開かれる。主はかがむ者を立たせられる。主は正しい者を愛される。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

tio restarigas vian datumbazon de atestilsubskribintoj al la kde- aprioraĵoj. ne eblas malfari tiun agon. Ĉu certe vi volas daŭrigi?

Japonais

この操作はあなたの証明書署名者データベースを kde の標準に戻します。 この操作は元に戻せません。 本当に続行しますか?

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

ili do, kunveninte, demandis lin, dirante:sinjoro, cxu en cxi tiu tempo vi restarigas la regadon al izrael?

Japonais

さて、弟子たちが一緒に集まったとき、イエスに問うて言った、「主よ、イスラエルのために国を復興なさるのは、この時なのですか」。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj li diris al ili:vere elija venas antauxe, kaj restarigas cxion; kaj kiel estas skribite pri la filo de homo, ke li devas multe suferi kaj esti malestimata?

Japonais

イエスは言われた、「確かに、エリヤが先にきて、万事を元どおりに改める。しかし、人の子について、彼が多くの苦しみを受け、かつ恥ずかしめられると、書いてあるのはなぜか。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,733,090,983 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK