Vous avez cherché: llevarán (Espagnol - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Greek

Infos

Spanish

llevarán

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Grec

Infos

Espagnol

dichos productos no llevarán la marca ce.

Grec

Τα qοηθήματα αυτά δεν φέρουν το σήμα ce.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

las pruebas se llevarán a cabo como sigue:

Grec

Οι δοκιμές πρέπει να διενεργηθούν ως εξής:

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

además, se llevarán a cabo esfuerzos considerables para

Grec

Βιομηχανική πολιτική

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

en este caso solo se llevarán a cabo ensayos físicos.

Grec

Σε τέτοια περίπτωση μπορεί να διενεργηθεί μόνο πραγματική δοκιμή.

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

enmienda del cdr estas acciones se llevarán a cabo de

Grec

Τροπολογία της ΕΤΠ

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

las copias llevarán el mismo número que el original.

Grec

Τα αντίγραφα φέρουν τον ίδιο αριθμό με το πρωτότυπο.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

llevarán a cabo los controles establecidos por la legislación comunitaria;

Grec

διενεργούνται οι έλεγχοι που προβλέπονται από την κοινοτική νομοθεσία·

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

3. las solicitudes de certificado y los propios certificados llevarán:

Grec

3. Η αίτηση πιστοποιητικού και το πιστοποιητικό περιλαμβάνουν:

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

las mediciones se llevarán a cabo con un detector de valor medio.

Grec

Οι μετρήσεις εκτελούνται με μέσο ανιχνευτή.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

las declaraciones en factura llevarán la firma original manuscrita del exportador.

Grec

Οι δηλώσεις τιμολογίου πρέπει να φέρουν το πρωτότυπο της χειρόγραφης υπογραφής του εξαγωγέα.

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

los agricultores beneficiarios de una exención llevarán a cabo las mediciones siguientes:

Grec

Οι γεωργοκτηνοτρόφοι που επωφελούνται από μεμονωμένη παρέκκλιση εφαρμόζουν τα ακόλουθα μέτρα:

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

llevarán un registro independiente de los datos siguientes de cada sistema de cría:

Grec

Πρέπει να τηρούν ένα ξεχωριστό μητρώο, ανάλογα με τη μέθοδο κτηνοτροφίας, στο οποίο θα καταχωρούνται :

Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

1. los estados miembros llevarán a cabo programas de vigilancia con objeto de:

Grec

1. Τα κράτη μέλη εκτελούν προγράμματα επιτήρησης προκειμένου να:

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

posteriormente, en los países seleccionados, se llevarán a cabo proyectos en tres ámbitos:

Grec

Στη συνέχεια, τα προγράμματα θα υλοποιηθούν στις επιλεγμένες χώρες σε τρεις τομείς:

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

las materias y objetos corrosivos de la clase 8 llevarán la etiqueta no 8. además:

Grec

για καυστικές ουσίες και αντικείμενα της κλάσης 8: την ετικέτα αριθ. 8· και επίσης:

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

esos informes llevarán la clasificación, como mínimo, de grado restreint ue/eu restricted.

Grec

Η έκθεση λαμβάνει τουλάχιστον διαβάθμιση restreint ue/eu restricted.

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

1. los transformadores llevarán registros en los que figurarán, como mínimo, los datos siguientes:

Grec

1. Ο μεταποιητής τηρεί φακέλους όπου περιέχονται τουλάχιστον τα ακόλουθα στοιχεία:

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

las declaraciones en factura y las declaraciones en factura eur-med llevarán la firma original manuscrita del exportador.

Grec

Οι δηλώσεις τιμολογίου και οι δηλώσεις τιμολογίου eur-med φέρουν το πρωτότυπο της χειρόγραφης υπογραφής του εξαγωγέα.

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

en tal caso, llevarán la indicación «délivré a posteriori» o «issued retrospecti­vely».

Grec

Στην περίπτωση αυτή φέρουν την ένδειξη «délivré a posieriori» ή «issued retrospectively».

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

las declaraciones en factura y las declaraciones en factura eur-med llevarán la firma original manuscrita del exportador.

Grec

Οι δηλώσεις τιμολογίου και οι δηλώσεις τιμολογίου eur-med φέρουν το πρωτότυπο της χειρόγραφης υπογραφής του εξαγωγέα.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,766,588,399 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK