Vous avez cherché: arrancame la vida (Espagnol - Italien)

Espagnol

Traduction

arrancame la vida

Traduction

Italien

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Italien

Infos

Espagnol

la vida

Italien

vita

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

la vida.

Italien

la vita!

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 24
Qualité :

Espagnol

- la vida ...

Italien

- una donna. - e un figlio.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

¡la vida!

Italien

- su cosa? sulla vita!

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

"la vida".

Italien

"per la gente".

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

arráncame la falda.

Italien

ora strappami la gonna.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

arráncame la otra pierna.

Italien

prendimi l'altra gamba.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

vaya, arráncame la cabeza.

Italien

wow, non urlare.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

- ¡arráncame la camisa!

Italien

strappami la camicia.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

esta noche te arrancamos la cabeza.

Italien

stasera ti stacchiamo la testa.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

arráncame la ropa o algo por el estilo.

Italien

strappami i vestiti, qualunque cosa.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

- si me acerco, arráncame la cabeza.

Italien

- se mi avvicino, sparami.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

tienen suerte de que no les arrancamos la cabeza después de copular.

Italien

siete fortunati che non vi mangiamo dopo l'accoppiamento.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

arráncame la cabeza, destruye el mundo, como todos los irlandeses.

Italien

spaccami la testa, distruggi il mondo, come tutti gli stupidi irlandesi.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

es como. una herida sana sólo lo suficiente, y entonces arrancamos la costra.

Italien

cioè... facciamo... rimarginare un po' la ferita, e poi strappiamo via la cazzo di crosta.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

- de los cuales volamos a uno, y le arrancamos la mano de manera asquerosa al otro.

Italien

- uno lo abbiamo fatto saltare in aria, e all'altro abbiamo orribilmente staccato una mano.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,167,200,338 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK