Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
la vida
vita
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 3
Qualidade:
la vida.
la vita!
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 24
Qualidade:
- la vida ...
- una donna. - e un figlio.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
¡la vida!
- su cosa? sulla vita!
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"la vida".
"per la gente".
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
arráncame la falda.
ora strappami la gonna.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
arráncame la otra pierna.
prendimi l'altra gamba.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vaya, arráncame la cabeza.
wow, non urlare.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- ¡arráncame la camisa!
strappami la camicia.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
esta noche te arrancamos la cabeza.
stasera ti stacchiamo la testa.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
arráncame la ropa o algo por el estilo.
strappami i vestiti, qualunque cosa.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- si me acerco, arráncame la cabeza.
- se mi avvicino, sparami.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tienen suerte de que no les arrancamos la cabeza después de copular.
siete fortunati che non vi mangiamo dopo l'accoppiamento.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
arráncame la cabeza, destruye el mundo, como todos los irlandeses.
spaccami la testa, distruggi il mondo, come tutti gli stupidi irlandesi.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es como. una herida sana sólo lo suficiente, y entonces arrancamos la costra.
cioè... facciamo... rimarginare un po' la ferita, e poi strappiamo via la cazzo di crosta.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- de los cuales volamos a uno, y le arrancamos la mano de manera asquerosa al otro.
- uno lo abbiamo fatto saltare in aria, e all'altro abbiamo orribilmente staccato una mano.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade: