Vous avez cherché: limosna (Espagnol - Suédois)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Suédois

Infos

Espagnol

limosna

Suédois

allmosa

Dernière mise à jour : 2012-07-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

¿has venido para darnos una limosna?

Suédois

har du kommit hit för att ge oss allmosor?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

yo creo que no hay cosa peor que la limosna.

Suédois

det finns inget värre än allmosor.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

alá hace que se malogre la usura, pero hace fructificar la limosna.

Suédois

gud utplånar vinsten av ockret men låter allmosornas värde växa.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

que hacen la azalá y dan limosna de lo que les hemos proveído.

Suédois

de som förrättar bönen och ger [åt andra] av det som vi har skänkt dem för deras försörjning; -

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

todos necesitamos un aumento salarial significativo, no migajas de una limosna.

Suédois

vi förtjänar alla fast, inte kontraktsbaserad, anställning.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

una palabra cariñosa, un perdón valen más que una limosna seguida de agravio.

Suédois

ett vänligt ord och förståelse [för tiggarens elände] är bättre än en gåva, följd av förolämpningar.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

sea cual sea la limosna que deis, sea cual sea el voto que hagáis, alá lo conoce.

Suédois

gud har full kännedom om det som ni ger åt andra och det som ni [högtidligen] lovar att ge.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

cuando queráis tener una conversación a solas con el enviado, hacedla preceder de una limosna.

Suédois

om ni vill få ett samtal i avskildhet med sändebudet, ge då en offergåva till de behövande före ert samtal; det är för ert eget bästa och det leder till större renhet [i ert uppsåt].

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

Éste, al ver a pedro y a juan que iban a entrar en el templo, les rogaba para recibir una limosna

Suédois

när denne nu fick se petrus och johannes, då de skulle gå in i helgedomen, bad han dem om en allmosa.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

se alzan del lecho para invocar a su señor con temor y anhelo y dan limosna de lo que les hemos proveído.

Suédois

de som avstår från sömn för att med fruktan och hopp åkalla sin herre och som ger åt andra av det som vi har skänkt dem för deras försörjning.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

dad limosna de lo que os hemos proveído antes de que venga un día en que no sirvan ni comercio ni amistad ni intercesión.

Suédois

ge av vad vi har skänkt er för er försörjning innan en dag kommer då allt köpslående är förbi, då ingen vänskap [består] och inga förböner [tas emot].

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

ha habido momento en que me he sentido inclinado a qui­tarme el sombrero y pedir limosna para esta industria pe­trolífera que está pasando tantas necesidades.

Suédois

vi måste dock, herr ordförande, fortsätta att hålla fast vid de förpliktigande normerna för år 2005.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

a quienes den limosna, ellos y ellas, haciendo un préstamo generoso a alá, les devolverá el doble y les recompensará generosamente.

Suédois

och de män och de kvinnor som skänker av sitt åt de behövande och [på så sätt] ger gud ett fullgott lån, skall få det mångdubbla tillbaka och därtill en frikostig belöning.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

lo único que ha impedido que su limosna sea aceptada es que no creen en alá ni en su enviado, no acuden a la azalá sino perezosamente y no dan limosna sino a disgusto.

Suédois

skälen till att deras gåvor och bidrag inte tas emot är dessa och inga andra: de tror inte på gud och på hans sändebud, de går inte till bön annat än i sakta mak och när de ger [till goda ändamål] ger de högst motvilligt.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

el sistema está ge nerando ya graves críticas de los agricultores pues las can tidades correspondientes a esos pagos se identifican por separado del coste de los productos que producen los agricultores y hay quien los considera como limosna.

Suédois

men förslagen till gjp-reformen baseras för mycket på åtgärder för att minska kostnaderna för utvidgningen öst erut, och för att tillfredsställa amerikanska intressen i wto.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

si dais limosna públicamente, es algo excelente. pero, si la dais ocultamente y a los pobres, es mejor para vosotros y borrará en parte vuestras malas obras.

Suédois

om ni ger så att andra ser det är det gott och väl; men om ni hjälper de fattiga i tysthet är det bättre för er - med detta kan ni nämligen få göra bot för några av era dåliga handlingar.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

cuyo corazón tiembla a la mención de alá, a los que tienen paciencia ante la adversidad, a los que hacen la azalá, a los que dan limosna de lo que les hemos proveído!

Suédois

de vars hjärtan bävar då hans namn uttalas och som med jämnmod bär de [motgångar] som drabbar dem och som regelbundet förrättar bönen och ger [åt andra] av det som vi har skänkt dem för deras försörjning.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

di: «da lo mismo que deis limosna a gusto o a disgusto, pues no se os ha de aceptar, ya que sois gente perversa».

Suédois

säg [till hycklarna]: "vad ni än skänker [av det ni äger], frivilligt eller av tvång, skall det inte tas emot [och inte räknas er till godo], eftersom ni har förhärdat er i trots och olydnad mot gud!"

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

algunos de ellos han concertado una alianza con alá: «si nos da algo de su favor, sí que daremos limosna, sí que seremos de los justos».

Suédois

och det finns sådana bland dem som ger gud detta löfte: "om han skänker oss något av sitt goda skall vi sannerligen ge till de fattiga och vi skall leva ett rättskaffens liv."

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,486,430 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK