Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
bioloogiline kvaliteedielement: kalastik
bioloĢiskĀs kvalitĀtes faktors: zivis
Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bioloogiline kvaliteedielement: selgrootud põhjaloomad
bioloģiskās kvalitātes faktors: bentiskie bezmugurkaulnieki
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
bioloogiline kvaliteedielement: kalad (üleminekuveed)
bioloģiskās kvalitātes faktors: zivis (pārejas ūdeņi)
Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bioloogiline kvaliteedielement: makrofüüdid, fütoplankton, kalad, selgrootud põhjaloomad
bioloĢiskĀs kvalitĀtes faktori: makrofīti, fitoplanktons, zivis, bentiskie bezmugurkaulnieki
Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bioloogiline kvaliteedielement: selgrootud põhjaloomad (hapestumise suhtes tundlikud meetodid)
bioloģiskās kvalitātes faktors: bentiskie bezmugurkaulnieki (metodes, kas atspoguļo acidifikāciju)
Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bioloogiline kvaliteedielement: selgrootud põhjaloomad (orgaanilise rikastumise ja üldise halvenemise suhtes tundlikud meetodid)
bioloģiskās kvalitātes faktors: bentiskie bezmugurkaulnieki (metodes, kas atspoguļo bagātināšanos ar organiskām vielām un vispārējo degradāciju
Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :