Vous avez cherché: avice si tu moa (Français - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

German

Infos

French

avice si tu moa

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Allemand

Infos

Français

si tu mens, sois bref.

Allemand

wenn du lügst, fasse dich kurz.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

-- ah! si tu voulais! ...

Allemand

»ja, wenn du wolltest!«

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

si tu es fort, je suis fort.

Allemand

wenn du stark bist, bin ich stark.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je serais ravi si tu venais.

Allemand

ich würde mich freuen, wenn du kämest.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

si tu souris, je suis heureuse.

Allemand

wenn du lächelst, bin ich glücklich.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il viendra si tu l'appelles.

Allemand

er wird kommen, wenn du ihn anrufst.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

si tu manges ça, tu vas mourir.

Allemand

wenn du das isst, wirst du sterben.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

"si tu voles, ne gouverne pas"

Allemand

wir willen ein anderes system"

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

je t'en prête un, si tu veux.

Allemand

ich leihe dir einen, wenn du magst.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ce n'est pas difficile si tu étudies.

Allemand

es ist nicht schwierig, wenn du lernst.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cela me briserait le cœur si tu quittais oxford.

Allemand

es würde mir das herz brechen, wenn du gingst.

Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

appelle-moi si tu trouves quelque chose.

Allemand

ruf mich an, wenn du etwas findest.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cesse de fumer, si tu veux vivre longtemps !

Allemand

hör auf zu rauchen, wenn du lange leben willst!

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le téléphone sonne. si tu veux, j'y vais.

Allemand

das telefon klingelt, wenn du willst, gehe ich ran.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c'est moins cher si tu les commandes par douze.

Allemand

es ist billiger, wenn du sie im dutzend bestellst.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le moteur s'arrête si tu appuies sur le bouton.

Allemand

der motor hält an, wenn du den knopf drückst.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

si tu mourais, qu'adviendrait-il de ta famille ?

Allemand

wenn du sterben solltest, was würde aus deiner familie werden?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

si tu n'as pas d'argent, tu dois faire sans.

Allemand

wenn du kein geld hast, musst du es entbehren können.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

juge d'abord si tu connais l'envers de la médaille.

Allemand

urteile erst, wenn du die kehrseite der medaille kennst.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

si tu devais changer d'avis, fais-le-moi savoir.

Allemand

solltest du deine meinung ändern, lass es mich wissen.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,922,791 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK