Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
si tu mens, sois bref.
wenn du lügst, fasse dich kurz.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-- ah! si tu voulais! ...
»ja, wenn du wolltest!«
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si tu es fort, je suis fort.
wenn du stark bist, bin ich stark.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je serais ravi si tu venais.
ich würde mich freuen, wenn du kämest.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si tu souris, je suis heureuse.
wenn du lächelst, bin ich glücklich.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il viendra si tu l'appelles.
er wird kommen, wenn du ihn anrufst.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si tu manges ça, tu vas mourir.
wenn du das isst, wirst du sterben.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"si tu voles, ne gouverne pas"
wir willen ein anderes system"
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
je t'en prête un, si tu veux.
ich leihe dir einen, wenn du magst.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ce n'est pas difficile si tu étudies.
es ist nicht schwierig, wenn du lernst.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cela me briserait le cœur si tu quittais oxford.
es würde mir das herz brechen, wenn du gingst.
Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
appelle-moi si tu trouves quelque chose.
ruf mich an, wenn du etwas findest.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cesse de fumer, si tu veux vivre longtemps !
hör auf zu rauchen, wenn du lange leben willst!
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le téléphone sonne. si tu veux, j'y vais.
das telefon klingelt, wenn du willst, gehe ich ran.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
c'est moins cher si tu les commandes par douze.
es ist billiger, wenn du sie im dutzend bestellst.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le moteur s'arrête si tu appuies sur le bouton.
der motor hält an, wenn du den knopf drückst.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si tu mourais, qu'adviendrait-il de ta famille ?
wenn du sterben solltest, was würde aus deiner familie werden?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si tu n'as pas d'argent, tu dois faire sans.
wenn du kein geld hast, musst du es entbehren können.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
juge d'abord si tu connais l'envers de la médaille.
urteile erst, wenn du die kehrseite der medaille kennst.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si tu devais changer d'avis, fais-le-moi savoir.
solltest du deine meinung ändern, lass es mich wissen.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :