Vous avez cherché: plaisier d amour (Français - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

German

Infos

French

plaisier d amour

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Allemand

Infos

Français

d?amour

Allemand

d

Dernière mise à jour : 2012-07-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

je suis en train de parler d’ amour.

Allemand

ich jedoch spreche von liebe.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

le groupe des verts entretient une relation d' amour-haine avec les transports.

Allemand

die fraktion der grünen hat zum verkehr ein von hassliebe geprägtes verhältnis.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

tous les liens réciproques d' amour et de soin, de solidarité et d' abnégation sont suspects.

Allemand

alle gegenseitigen bande der liebe und fürsorge, solidarität und selbstaufopferung erscheinen verdächtig.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

seule une mère peut donner à un enfant le genre d’ amour dont il a absolument besoin pour se développer correctement.

Allemand

nur eine mutter kann dem kind die liebe geben, die es für eine normale entwicklung braucht.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

car tu es bon, seigneur, tu pardonnes, tu es plein d`amour pour tous ceux qui t`invoquent.

Allemand

denn du, herr, bist gut und gnädig, von großer güte allen, die dich anrufen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

le parlement européen n’ a même plus suffisamment d’ amour-propre pour agir contre cette forme de chantage.

Allemand

wir im europäischen parlament haben nicht einmal mehr die selbstachtung, um uns gegen eine solche erpressung zur wehr zu setzen.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

viens, enivrons-nous d`amour jusqu`au matin, livrons-nous joyeusement à la volupté.

Allemand

komm, laß und buhlen bis an den morgen und laß und der liebe pflegen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

car ce n`est pas un esprit de timidité que dieu nous a donné, mais un esprit de force, d`amour et de sagesse.

Allemand

denn gott hat uns nicht gegeben den geist der furcht, sondern der kraft und der liebe und der zucht.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

j’ espère que cette vérité sera accomplie, et que ce noël et ce nouvel an seront remplis d’ espérance et d’ amour.

Allemand

ich hoffe, diese erfüllt sich, und wir können weihnachten und neujahr voller hoffnung und liebe feiern.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

enfin, soyez tous animés des mêmes pensées et des mêmes sentiments, pleins d`amour fraternel, de compassion, d`humilité.

Allemand

endlich aber seid allesamt gleichgesinnt, mitleidig, brüderlich, barmherzig, freundlich.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

je ne souhaite pas une harmonisation pour le seul plaisir d' harmoniser.

Allemand

ich möchte nämlich keine harmonisierung um ihrer selbst willen.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

l’ europe porte également la marque d’ une culture d’ amour actif pour ses voisins et d’ une lutte active pour la justice sociale.

Allemand

und noch etwas prägt europa: eine kultur der tätigen nächstenliebe und das aktive streben nach sozialer gerechtigkeit.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

cela fait plaisir d' entendre que des orateurs précédents aient soutenu ces deux rapports.

Allemand

es ist schön zu hören, dass diese beiden berichte von den rednern unterstützt werden.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

monsieur le président, on ne produit pas des déchets pour le plaisir d' en produire.

Allemand

herr präsident, man produziert nicht abfälle um der abfälle willen.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

ils ont abattu un travail extraordinaire et exemplaire, et nous avons eu le plaisir d' y contribuer.

Allemand

sie haben eine vorbildliche, ausgezeichnete arbeit geleistet, und wir haben gerne dazu beigetragen.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

je vous en conjure, filles de jérusalem, si vous trouvez mon bien-aimé, que lui direz-vous?... que je suis malade d`amour. -

Allemand

ich beschwöre euch, ihr töchter jerusalems, findet ihr meinen freund, so sagt ihm, daß ich vor liebe krank liege.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

nous devons tirer les leçons de l’ exemple d’ amour et de réconciliation démontré par les saints martyrs d’ auschwitz; maximilien kolbe, moine polonais, et edith stein, nonne juive.

Allemand

lernen wir von dem beispiel der liebe und versöhnung, das uns die heiligen märtyrer von auschwitz, maksymilian kolbe, ein polnischer mönch, und edith stein, eine jüdische nonne, gegeben haben.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,954,591 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK