Vous avez cherché: nous avons décidé de partir en italie (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

nous avons décidé de partir en italie

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

marshall la convainc de partir en italie.

Anglais

marshall turns the job down, and agrees to go to italy with her.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous avons décidé de nous mettre à la musique ensemble.

Anglais

we decided to do music together.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous avons décidé de vous contacter en raison de l'urgence de cette transaction.

Anglais

i decided to contact you due to the urgency of this transaction.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous avec l'enfant avons décidé de descendre à la fois à la reconnaissance.

Anglais

we with the child have decided to descend at once in investigation.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

à l'inverse nous avons décidé d'aller en taxi. de nous ont pris 60 gr.

Anglais

back we have decided to go by a taxi. from us took 60 gr.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en 2003, hedy a décidé de se rendre en palestine.

Anglais

hedy decided to visit palestine in 2003.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c'est parce que tout ce que nous avons décidé de donner à dieu est déjà mis à part comme

Anglais

it is because whatever we decided to give to god is already set apart as holy offering to god.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais nous avons décidé de nous reposer dans le coin de professeur, mais une telle proposition est entrée seulement un.

Anglais

but we have decided to have a rest in the professorial corner, and such offer has arrived only one.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la lune de miel de 4.09.06 jusqu'à , nous avec le mari avons décidé de passer à aloushta.

Anglais

the honeymoon from 4.09.06 till, we with the husband have decided to spend in alushte.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

jusqu’à maintenant, nous avons décidé de faire une « compilation de compromis » de nos vues.

Anglais

until now, we have chosen to put out “a compromised compilation” of our views.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

un vieux couple a décidé de mettre en boite leurs ébats sexuels.

Anglais

an old couple has decided to preserve their sexual frolics.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

pour aller encore plus loin dans cette démarche nous avons décidé de remplacer le tracteur par un cheval de trait pour labourer nos vignes.

Anglais

to further this approach we have decided to replace our tractor with a workhorse to plough our vines.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

on a décidé de faire un tour rapide au printemps.

Anglais

we decided to make a quick run around printemps, the paris mutli-brand store.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

quand et comment avez vous décidé de devenir musicien?

Anglais

when and how was your band created?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ayant décidé de ne plus expérimenter, sont revenus sur slavutich.

Anglais

having decided not to experiment any more, have returned on a slavutich.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

schaus a alors décidé de ne plus participer à l’enquête.

Anglais

schaus then withdrew from participation in the investigation.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le doc et l’itc ont décidé de suivre la procédure intégrale.

Anglais

both commerce and the itc determined that they would conduct a full review.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

avec des connaissances, nous avons décidé de lancer cette structure pour promouvoir le cinéma et initier des sessions de formations avec des professionnels venus d'autres continents »

Anglais

some of my acquaintances and i decided to set up this structure to promote cinema and initiate training sessions with professionals from other continents."

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

découvrez comment le canada a décidé de tirer avantage du marché émergent asiatique.

Anglais

discover how canada plans to benefit from china's rise.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ce texte constitue un document de travail que le président a décidé de distribuer de son propre chef.

Anglais

the text is a working document which the chair has distributed under his own responsibility.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,734,315,402 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK