Vous avez cherché: dorénavant (Français - Néerlandais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Néerlandais

Infos

Français

(dorénavant,

Néerlandais

(voortaan zullen belang rijke vervoers- en milieuprojecten door ispa

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

79 actions sont dorénavant engagées.

Néerlandais

ter uitvoering van dit plan is thans een begin gemaakt met 79 acties.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

dorénavant, peuvent obtenir la déclaration :

Néerlandais

voortaan komen voor deze verklaring in aanmerking :

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il sera dorénavant défini au traité même.

Néerlandais

deze kwestie is van principiële betekenis.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

dorénavant, les choses seront plus faciles.

Néerlandais

het wordt allemaal wat makkelijker.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

il sera dorénavant contrôlé uniquement par havas.

Néerlandais

voortaan is zij uitsluitend in handen van havas.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ce refus serait dorénavant contraire au règlement.

Néerlandais

dit laatste is voortaan ongeoorloofd.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ce projet offre dorénavant la possibilité aux amoureux

Néerlandais

die nog uit het vikingtijdperk

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il suffit dorénavant de poser la question de fond.

Néerlandais

de inhoudelijke vraag stellen volstaat voortaan.

Dernière mise à jour : 2014-12-17
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Rstephan67

Français

_faire confiance dorénavant à ces informations de sécurité

Néerlandais

deze beveiligingsinformatie van nu af aan ver_trouwen

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Français

cette stratégie nationale est dorénavant présentée dans le psn.

Néerlandais

de nationale strategie wordt nu vastgesteld in het nsp.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Français

le système target est dorénavant régi par la présente orientation.

Néerlandais

target is voortaan dit richtsnoer onderworpen.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Rstephan67

Français

veuillez avoir l'amabilité de vous abstenir de cela dorénavant

Néerlandais

mag ik u vriendelijk verzoeken dat voortaan te laten?

Dernière mise à jour : 2015-05-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Français

de telles sessions devraient dorénavant se tenir chaque année.

Néerlandais

het doel van deze lijst die wetgevingsvoorstellen en ontwerpen zonder wetgevend ka­rakter bevat, is het esc in kennis te stellen van de werkzaamheden waarbij het in beginsel zal worden betrokken.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Français

dorénavant les décisions seront prises par le conseil d’administration.

Néerlandais

voortaan worden deze beslissingen door de raad van bestuur genomen.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Français

ces textes sous-tendent dorénavant la méthode dite de coordination ouverte.

Néerlandais

deze bepalingen vormen voortaan de basis van de methode die bekend staat als open coördinatie.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Français

les besoins au niveau mondial comme au niveau local sont dorénavant identifiés.

Néerlandais

van het mondiale tot het lokale niveau zijn de behoeften thans geïdentificeerd.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Français

tous les ingrédients ajoutés intentionnellement doivent dorénavant être énumérés sur l'étiquetage.

Néerlandais

alle bewust gebruikte ingrediënten moeten voortaan op het etiket staan.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Français

dorénavant, certaines rémunérations se distinguent de celles convenues jusqu’alors.

Néerlandais

— bepaalde vergoedingen afwijken van de oorspronkelijk overeengekomen vergoedingen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Français

de fait, dorénavant, l'humanité est protégée contre les exercices de souveraineté abusifs.

Néerlandais

onze fractie zal in de toekomst, net zoals zij in het verleden steeds heeft gedaan, haar steun blijven verlenen aan de oprichting van een internationaal straftribunaal voor het vervolgen van misdaden tegen de menselijkheid, maar zolang zo'n rechtbank niet daadwerkelijk bestaat, lijkt elk optreden met als doel een dictator te vervolgen, mij een bijzonder positieve ontwikkeling.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,760,962,155 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK