Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
comment vont-elles se dérouler?
hoe zullen ze verlopen?
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
la séance devait se dérouler normalement.
er hebben zich nog acht sprekers aangemeld.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tout devait se dérouler dans l' ombre.
het moest in de schemerzone gebeuren.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
voyons plutôt comment va se dérouler le vote.
we zullen zien hoe de stemming verloopt.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
elle pourrait donc se dérouler en trois temps:
dat betekent dat die modernisering in drie fasen kan worden gerealiseerd:
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
une deuxième rencontre devrait se dérouler en octobre.
tijdens deze besprekingen werd voor de eerste maal van gedachten gewisseld over de voorwaarden voor een eventuele vernieuwing; een tweede ontmoeting zal waarschijnlijk in oktober plaatsvinden.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l'étude doit se dérouler conformément au plan arrêté.
het onderzoek moet in overeenstemming met het onderzoekplan worden uitgevoerd.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cette analyse devrait se dérouler en trois phases.
deze analyse zou in drie fasen moeten verlopen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l'année 1980 a vu se dérouler deux procédures budgétaires.
in 1980 vonden 2 begrotingsprocedures plaats.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elle se déroule à huis clos.
het vindt achter gesloten deuren plaats.
Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
où se déroule le projet?
kunt u een paar reacties of ervaringen van de betrokken leerlingen noemen?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
europartenariat se déroule deux fois par an.
europartenariat wordt twee keer per jaar gehouden.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il se déroule en quatre phases:
de werkzaamheden verlopen in vier fasen:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l'enquête publique se déroule du..........................................
het openbaar onderzoek vindt plaats van
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ce débat, dans son ensemble, se déroule
deze invoer komt overeen met 30 miljoen ton
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cette procédure se déroule en trois étapes.
deze procedure is gebaseerd op een driestappenaanpak.
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
la procédure se déroule ensuite comme après citation.
hierna verloopt de rechtspleging zoals na dagvaarding.
Dernière mise à jour : 2012-04-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
cette adaptation se déroule en trois phases principales :
bij deze uitwerking kunnen drie hoofdpunten worden onder scheiden.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kouchner d'abord que cette opération se déroule bien.
souchet van hun beroep te kunnen leven.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quand cette semaine se déroule-t-elle?
gevaarlijkestoffen —voorzichtigbehandelen
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :