Vous avez cherché: chaleureuses (Français - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Portuguese

Infos

French

chaleureuses

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Portugais

Infos

Français

mes chaleureuses congratulations!

Portugais

em todo o caso, muito obrigado!

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je vous adresse mes plus chaleureuses félicitations.

Portugais

apresento-lhe as minhas mais calorosas felicitações.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

nous t' adressons nos plus chaleureuses félicitations.

Portugais

as nossas mais calorosas saudações.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

mais ces chaleureuses réunions n’ ont pas empêché la dévastation du liban.

Portugais

mas essas calorosas reuniões não impediram a devastação do líbano.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je me permets, en votre nom, de lui adresser nos très chaleureuses félicitations.

Portugais

permito-me, em vosso nome, felicitá-lo calorosamente.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

«j'adresse mes plus chaleureuses félicitations à tous les lauréats de cette année.

Portugais

«dou os meus sinceros parabéns a todos os vencedores deste ano.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

m.  mandelson mérite nos plus chaleureuses félicitations pour avoir négocié cet accord.

Portugais

o senhor comissário mandelson merece ser calorosamente felicitado pelo seu papel de mediador neste acordo.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

une fois encore, madame fontaine, recevez mes félicitations chaleureuses au nom de la commission.

Portugais

uma vez mais, senhora presidente fontaine, aceite as minhas felicitações calorosas em nome da comissão.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

partant, le soutien et les félicitations chaleureuses de la commission des affaires constitutionnelles ultrafédéraliste du parlement.

Portugais

daí o apoio e saudação calorosa da ultrafederalista comissão dos assuntos constitucionais do pe.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

mais c' est d'abord son travail à elle, et elle mérite nos félicitations les plus chaleureuses.

Portugais

mas o trabalho foi sobretudo da senhora deputada que por isso merece as mais calorosas felicitações.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

monsieur le président, j' apprécie les commentaires, les approches et les positions chaleureuses de ce parlement.

Portugais

. senhor presidente, agradeço as apreciações, abordagens e posições acaloradas que se verificaram neste parlamento.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

une fois encore, je suis ravi de découvrir de nouveaux talents et je tiens à adresser mes plus chaleureuses félicitations à tous les lauréats de cette année.

Portugais

uma vez mais, é com muita satisfação que encontro novos talentos e quero dar os meus mais sinceros parabéns a todos os vencedores deste ano.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

l'union européenne adresse ses chaleureuses félicitations à alan garcia à l'occasion de son élection en tant que président du pérou.

Portugais

a união europeia endereça as suas calorosas felicitações a alan garcía por ocasião da sua eleição como presidente do peru.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

monsieur le président, en ma qualité de président en exercice du conseil, je voudrais exprimer mes chaleureuses félicitations au parlement européen pour son choix.

Portugais

senhor presidente, na qualidade de presidente em exercício do conselho, permita-me que apresente ao parlamento europeu as minhas calorosas felicitações pela escolha que fez.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

madame la présidente, au nom du groupe du parti populaire européen, je veux vous adresser, madame la présidente, mes plus chaleureuses félicitations.

Portugais

madame la présidente, caríssima senhora presidente, felicito-a muito sinceramente em nome do grupo do partido popular europeu.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

premièrement, je voudrais me joindre aux chaleureuses félicitations adressés au commissaire lamy et aussi naturellement à son prédécesseur distingué, sir leon brittan, devenu depuis lord brittan.

Portugais

em primeiro lugar, gostaria de me associar às calorosas felicitações dirigidas ao senhor comissário lamy e, na realidade, ao seu distinto antecessor, sir leon, agora lord, brittan.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

j'adresse mes chaleureuses félicitations au lauréat et aux autres nominés – les résultats du concours sont impressionnants et témoignent du talent des jeunes concepteurs et artistes européens."

Portugais

felicito calorosamente o vencedor e os outros nomeados - os resultados do concurso são impressionantes e demonstram o talento dos jovens designers e artistas europeus.»

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

   .- monsieur le président, mesdames et messieurs, je vous présente à tous, ici, ce matin, mes très chaleureuses salutations.

Portugais

senhor presidente, senhoras e senhores deputados, dirijo as minhas mais calorosas saudações a todos vós aqui presentes esta manhã.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

ce que nous avons, c' est un plan débordant de déclarations et de bonnes intentions chaleureuses mais manquant d' engagement ferme, en particulier, sur les questions commerciales.

Portugais

mas resultou num plano cheio de palavras bonitas e boas intenções, mas insuficiente em termos de compromissos sérios, especialmente nas questões ligadas ao comércio.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

   - monsieur le président, permettez-moi de commencer en adressant mes chaleureuses félicitations au rapporteur pour son rapport; je la trouve parfaite même sans maquillage.

Portugais

senhor presidente, permitam-me que comece por felicitar calorosamente a relatora pelo seu relatório; penso que está com muito boa aparência mesmo em maquilhagem.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,734,352,353 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK