Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
mes chaleureuses congratulations!
em todo o caso, muito obrigado!
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
je vous adresse mes plus chaleureuses félicitations.
apresento-lhe as minhas mais calorosas felicitações.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
nous t' adressons nos plus chaleureuses félicitations.
as nossas mais calorosas saudações.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
mais ces chaleureuses réunions n’ ont pas empêché la dévastation du liban.
mas essas calorosas reuniões não impediram a devastação do líbano.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
je me permets, en votre nom, de lui adresser nos très chaleureuses félicitations.
permito-me, em vosso nome, felicitá-lo calorosamente.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
«j'adresse mes plus chaleureuses félicitations à tous les lauréats de cette année.
«dou os meus sinceros parabéns a todos os vencedores deste ano.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
m. mandelson mérite nos plus chaleureuses félicitations pour avoir négocié cet accord.
o senhor comissário mandelson merece ser calorosamente felicitado pelo seu papel de mediador neste acordo.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
une fois encore, madame fontaine, recevez mes félicitations chaleureuses au nom de la commission.
uma vez mais, senhora presidente fontaine, aceite as minhas felicitações calorosas em nome da comissão.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
partant, le soutien et les félicitations chaleureuses de la commission des affaires constitutionnelles ultrafédéraliste du parlement.
daí o apoio e saudação calorosa da ultrafederalista comissão dos assuntos constitucionais do pe.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
mais c' est d'abord son travail à elle, et elle mérite nos félicitations les plus chaleureuses.
mas o trabalho foi sobretudo da senhora deputada que por isso merece as mais calorosas felicitações.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
monsieur le président, j' apprécie les commentaires, les approches et les positions chaleureuses de ce parlement.
. senhor presidente, agradeço as apreciações, abordagens e posições acaloradas que se verificaram neste parlamento.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
une fois encore, je suis ravi de découvrir de nouveaux talents et je tiens à adresser mes plus chaleureuses félicitations à tous les lauréats de cette année.
uma vez mais, é com muita satisfação que encontro novos talentos e quero dar os meus mais sinceros parabéns a todos os vencedores deste ano.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
l'union européenne adresse ses chaleureuses félicitations à alan garcia à l'occasion de son élection en tant que président du pérou.
a união europeia endereça as suas calorosas felicitações a alan garcía por ocasião da sua eleição como presidente do peru.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
monsieur le président, en ma qualité de président en exercice du conseil, je voudrais exprimer mes chaleureuses félicitations au parlement européen pour son choix.
senhor presidente, na qualidade de presidente em exercício do conselho, permita-me que apresente ao parlamento europeu as minhas calorosas felicitações pela escolha que fez.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
madame la présidente, au nom du groupe du parti populaire européen, je veux vous adresser, madame la présidente, mes plus chaleureuses félicitations.
madame la présidente, caríssima senhora presidente, felicito-a muito sinceramente em nome do grupo do partido popular europeu.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
premièrement, je voudrais me joindre aux chaleureuses félicitations adressés au commissaire lamy et aussi naturellement à son prédécesseur distingué, sir leon brittan, devenu depuis lord brittan.
em primeiro lugar, gostaria de me associar às calorosas felicitações dirigidas ao senhor comissário lamy e, na realidade, ao seu distinto antecessor, sir leon, agora lord, brittan.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
j'adresse mes chaleureuses félicitations au lauréat et aux autres nominés – les résultats du concours sont impressionnants et témoignent du talent des jeunes concepteurs et artistes européens."
felicito calorosamente o vencedor e os outros nomeados - os resultados do concurso são impressionantes e demonstram o talento dos jovens designers e artistas europeus.»
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
.- monsieur le président, mesdames et messieurs, je vous présente à tous, ici, ce matin, mes très chaleureuses salutations.
senhor presidente, senhoras e senhores deputados, dirijo as minhas mais calorosas saudações a todos vós aqui presentes esta manhã.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ce que nous avons, c' est un plan débordant de déclarations et de bonnes intentions chaleureuses mais manquant d' engagement ferme, en particulier, sur les questions commerciales.
mas resultou num plano cheio de palavras bonitas e boas intenções, mas insuficiente em termos de compromissos sérios, especialmente nas questões ligadas ao comércio.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- monsieur le président, permettez-moi de commencer en adressant mes chaleureuses félicitations au rapporteur pour son rapport; je la trouve parfaite même sans maquillage.
senhor presidente, permitam-me que comece por felicitar calorosamente a relatora pelo seu relatório; penso que está com muito boa aparência mesmo em maquilhagem.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade: