来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
mes chaleureuses congratulations!
em todo o caso, muito obrigado!
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
je vous adresse mes plus chaleureuses félicitations.
apresento-lhe as minhas mais calorosas felicitações.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
nous t' adressons nos plus chaleureuses félicitations.
as nossas mais calorosas saudações.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
mais ces chaleureuses réunions n’ ont pas empêché la dévastation du liban.
mas essas calorosas reuniões não impediram a devastação do líbano.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
je me permets, en votre nom, de lui adresser nos très chaleureuses félicitations.
permito-me, em vosso nome, felicitá-lo calorosamente.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
«j'adresse mes plus chaleureuses félicitations à tous les lauréats de cette année.
«dou os meus sinceros parabéns a todos os vencedores deste ano.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
m. mandelson mérite nos plus chaleureuses félicitations pour avoir négocié cet accord.
o senhor comissário mandelson merece ser calorosamente felicitado pelo seu papel de mediador neste acordo.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
une fois encore, madame fontaine, recevez mes félicitations chaleureuses au nom de la commission.
uma vez mais, senhora presidente fontaine, aceite as minhas felicitações calorosas em nome da comissão.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
partant, le soutien et les félicitations chaleureuses de la commission des affaires constitutionnelles ultrafédéraliste du parlement.
daí o apoio e saudação calorosa da ultrafederalista comissão dos assuntos constitucionais do pe.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
mais c' est d'abord son travail à elle, et elle mérite nos félicitations les plus chaleureuses.
mas o trabalho foi sobretudo da senhora deputada que por isso merece as mais calorosas felicitações.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
monsieur le président, j' apprécie les commentaires, les approches et les positions chaleureuses de ce parlement.
. senhor presidente, agradeço as apreciações, abordagens e posições acaloradas que se verificaram neste parlamento.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
une fois encore, je suis ravi de découvrir de nouveaux talents et je tiens à adresser mes plus chaleureuses félicitations à tous les lauréats de cette année.
uma vez mais, é com muita satisfação que encontro novos talentos e quero dar os meus mais sinceros parabéns a todos os vencedores deste ano.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
l'union européenne adresse ses chaleureuses félicitations à alan garcia à l'occasion de son élection en tant que président du pérou.
a união europeia endereça as suas calorosas felicitações a alan garcía por ocasião da sua eleição como presidente do peru.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
monsieur le président, en ma qualité de président en exercice du conseil, je voudrais exprimer mes chaleureuses félicitations au parlement européen pour son choix.
senhor presidente, na qualidade de presidente em exercício do conselho, permita-me que apresente ao parlamento europeu as minhas calorosas felicitações pela escolha que fez.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
madame la présidente, au nom du groupe du parti populaire européen, je veux vous adresser, madame la présidente, mes plus chaleureuses félicitations.
madame la présidente, caríssima senhora presidente, felicito-a muito sinceramente em nome do grupo do partido popular europeu.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
premièrement, je voudrais me joindre aux chaleureuses félicitations adressés au commissaire lamy et aussi naturellement à son prédécesseur distingué, sir leon brittan, devenu depuis lord brittan.
em primeiro lugar, gostaria de me associar às calorosas felicitações dirigidas ao senhor comissário lamy e, na realidade, ao seu distinto antecessor, sir leon, agora lord, brittan.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
j'adresse mes chaleureuses félicitations au lauréat et aux autres nominés – les résultats du concours sont impressionnants et témoignent du talent des jeunes concepteurs et artistes européens."
felicito calorosamente o vencedor e os outros nomeados - os resultados do concurso são impressionantes e demonstram o talento dos jovens designers e artistas europeus.»
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
.- monsieur le président, mesdames et messieurs, je vous présente à tous, ici, ce matin, mes très chaleureuses salutations.
senhor presidente, senhoras e senhores deputados, dirijo as minhas mais calorosas saudações a todos vós aqui presentes esta manhã.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
ce que nous avons, c' est un plan débordant de déclarations et de bonnes intentions chaleureuses mais manquant d' engagement ferme, en particulier, sur les questions commerciales.
mas resultou num plano cheio de palavras bonitas e boas intenções, mas insuficiente em termos de compromissos sérios, especialmente nas questões ligadas ao comércio.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 1
质量:
- monsieur le président, permettez-moi de commencer en adressant mes chaleureuses félicitations au rapporteur pour son rapport; je la trouve parfaite même sans maquillage.
senhor presidente, permitam-me que comece por felicitar calorosamente a relatora pelo seu relatório; penso que está com muito boa aparência mesmo em maquilhagem.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量: