Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
έγγραφα, και
documentation, and
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Έγγραφα και διατυπώσεις
documentation and formalities
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Διάφορα έγγραφα και είδη
miscellaneous documents and articles
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Δημόσια έγγραφα και συμφωνίες
authentic instruments and agreements
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Επιλεγμένα έγγραφα και συμπεράσματα.
selected papers and conclusions.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
• • στατιστικά έγγραφα, και δημοσιεύσεις.
some 200 regions, comprising the entire territory of the eu, feature in the three volumes of this publication.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Στατιστικά έγγραφα και υποβολή εκθέσεων
statistical documents and reporting
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Εγγραφή και καφές
registration and coffee
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Οργάνωση, εγγραφή και χρηατοδότηση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
organisation, registration and financing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .