Vous avez cherché: dimmi se devo fare qualcosa (Italien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

English

Infos

Italian

dimmi se devo fare qualcosa

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

dimmi se qualcosa non funziona

Anglais

i updated the records keeping only the last valid

Dernière mise à jour : 2019-09-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

devo fare qualcosa per salvarli?

Anglais

do i have to do anything to save them?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

cosa devo fare per trovare qualcosa?

Anglais

how can i find things in it?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

dimmi che cosa devo fare adesso».

Anglais

tell me what i must do now.»

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

ma lo farà? o devo fare qualcosa?

Anglais

but will it? or do i need to do something?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

devo fare?

Anglais

what shall i do?

Dernière mise à jour : 2012-09-14
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

che devo fare.

Anglais

che devo fare.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

cosa devo fare?

Anglais

what should i do?

Dernière mise à jour : 2018-02-27
Fréquence d'utilisation : 15
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

per favore, dimmi cosa devo fare per essere nella pace.

Anglais

please tell me how to be peaceful.”

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

devo fare quello”.

Anglais

"i have to do this. i have to do that."

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

cosa devo fare adesso?

Anglais

what should i do now?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

cosa devo fare? grazie.

Anglais

cosa devo fare? grazie.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

devo fare qualcosa di particolare prima di utilizzare salonpro system di beurer?

Anglais

are there any particular steps i need to take before using the beurer salonpro system?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

devo fare qualcosa nel mio modello di fare parole chiave, ecc vengono tradotti?

Anglais

do i have to do something in my template to make keywords etc get translated?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

devo fare qualcos'altro?

Anglais

devo fare qualcos'altro?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

c'è qualcosa in particolare che devo fare?

Anglais

is there anything special that i need to do?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

ok, avrei qualcosa di cui parlare, cosa devo fare ?

Anglais

ok, i have something interesting to talk about, what should i do?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,014,893 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK