Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
14:10 e il re: se qualcuno parla contro di te, conducilo da me e vedrai che non ti molesterà più.
14:10 and the king said, whosoever saith ought unto thee, bring him to me, and he shall not touch thee any more.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
e il re: «se qualcuno parla contro di te, conducilo da me e vedrai che non ti molesterà più».
the king said, whoever says anything to you, bring him to me, and he shall not touch you any more.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
14:10 e il re: «se qualcuno parla contro di te, conducilo da me e vedrai che non ti molesterà più».
10 so the king said, "whoever speaks to you, bring him to me, and he will not touch you anymore."
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
10 e il re: se qualcuno parla contro di te, conducilo da me e vedrai che non ti molestera piu .
10 and the king said, whoever speaks to thee, bring him to me, and he shall not touch thee any more.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :