Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
chi vive e chi muore.
qui vit et qui meurt.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
chi vive sperando muore cagando
qui vit en espérant meurt en chiant
Dernière mise à jour : 2023-01-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
decidi... chi vive... e chi muore.
tu décides qui vit et qui meurt.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
decido io chi vive e chi muore.
je décide qui vit et qui meurt.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
chi decide chi vive e chi muore?
qui est responsable de qui vit et qui meurt, à ny ?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dobbiamo decidere chi vive e chi muore.
nous avons pouvoir de vie et de mort.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
e chi deciderà chi vive e chi muore?
qui est censé décider... de la vie ou de la mort?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
- chi vive di sopra?
- qui vit au dessus?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
adesso ti importa di chi vive o muore?
d'un coup, qui vit, ça t'importe ?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"decide inoltre chi vive e chi muore."
il décide aussi de qui vit et qui meurt."
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
tempo di scegliere, oliver, chi vive e chi muore.
il est temps de choisir qui vivra et qui mourra.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quindi lei in pratica, sceglie chi vive o chi muore.
vous choisissez qui vit ou meurt.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
alla religione antica non interessa chi vive o chi muore.
la croyance ancestrale se moque de qui vit ou meurt.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tempo di scegliere, oliver, chi vive e chi muore. no!
il est temps de choisir, oliver, qui vit et qui meurt.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
- no. non sta a noi decidere chi vive e chi muore.
on ne décide pas qui vit ou qui meurt.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
chi vive qui?
- qui habite ici ?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
cosi chi vive o muore nel vostro mondo è arbitrario come nel mio.
donc, dans ton monde, le droit de vivre ou de mourir... est aussi arbitraire que dans le mien.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
- chi vive li'?
qui habite là-bas ?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
- chi vive sperando...
- ils peuvent toujours espérer.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
- chi vive lassu'?
- qui vit là-haut?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: