您搜索了: chi vive di sperane, disperato muore (意大利语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Italian

French

信息

Italian

chi vive di sperane, disperato muore

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

法语

信息

意大利语

chi vive e chi muore.

法语

qui vit et qui meurt.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 2
质量:

意大利语

chi vive sperando muore cagando

法语

qui vit en espérant meurt en chiant

最后更新: 2023-01-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

decidi... chi vive... e chi muore.

法语

tu décides qui vit et qui meurt.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

decido io chi vive e chi muore.

法语

je décide qui vit et qui meurt.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

chi decide chi vive e chi muore?

法语

qui est responsable de qui vit et qui meurt, à ny ?

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

dobbiamo decidere chi vive e chi muore.

法语

nous avons pouvoir de vie et de mort.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

e chi deciderà chi vive e chi muore?

法语

qui est censé décider... de la vie ou de la mort?

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

- chi vive di sopra?

法语

- qui vit au dessus?

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

adesso ti importa di chi vive o muore?

法语

d'un coup, qui vit, ça t'importe ?

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

"decide inoltre chi vive e chi muore."

法语

il décide aussi de qui vit et qui meurt."

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

意大利语

tempo di scegliere, oliver, chi vive e chi muore.

法语

il est temps de choisir qui vivra et qui mourra.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

quindi lei in pratica, sceglie chi vive o chi muore.

法语

vous choisissez qui vit ou meurt.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

alla religione antica non interessa chi vive o chi muore.

法语

la croyance ancestrale se moque de qui vit ou meurt.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

tempo di scegliere, oliver, chi vive e chi muore. no!

法语

il est temps de choisir, oliver, qui vit et qui meurt.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

- no. non sta a noi decidere chi vive e chi muore.

法语

on ne décide pas qui vit ou qui meurt.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

chi vive qui?

法语

- qui habite ici ?

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

意大利语

cosi chi vive o muore nel vostro mondo è arbitrario come nel mio.

法语

donc, dans ton monde, le droit de vivre ou de mourir... est aussi arbitraire que dans le mien.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

- chi vive li'?

法语

qui habite là-bas ?

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

- chi vive sperando...

法语

- ils peuvent toujours espérer.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

- chi vive lassu'?

法语

- qui vit là-haut?

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,730,263,461 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認