Вы искали: chi vive di sperane, disperato muore (Итальянский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

French

Информация

Italian

chi vive di sperane, disperato muore

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Французский

Информация

Итальянский

chi vive e chi muore.

Французский

qui vit et qui meurt.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

chi vive sperando muore cagando

Французский

qui vit en espérant meurt en chiant

Последнее обновление: 2023-01-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

decidi... chi vive... e chi muore.

Французский

tu décides qui vit et qui meurt.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

decido io chi vive e chi muore.

Французский

je décide qui vit et qui meurt.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

chi decide chi vive e chi muore?

Французский

qui est responsable de qui vit et qui meurt, à ny ?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

dobbiamo decidere chi vive e chi muore.

Французский

nous avons pouvoir de vie et de mort.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

e chi deciderà chi vive e chi muore?

Французский

qui est censé décider... de la vie ou de la mort?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

- chi vive di sopra?

Французский

- qui vit au dessus?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

adesso ti importa di chi vive o muore?

Французский

d'un coup, qui vit, ça t'importe ?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

"decide inoltre chi vive e chi muore."

Французский

il décide aussi de qui vit et qui meurt."

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

tempo di scegliere, oliver, chi vive e chi muore.

Французский

il est temps de choisir qui vivra et qui mourra.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

quindi lei in pratica, sceglie chi vive o chi muore.

Французский

vous choisissez qui vit ou meurt.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

alla religione antica non interessa chi vive o chi muore.

Французский

la croyance ancestrale se moque de qui vit ou meurt.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

tempo di scegliere, oliver, chi vive e chi muore. no!

Французский

il est temps de choisir, oliver, qui vit et qui meurt.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

- no. non sta a noi decidere chi vive e chi muore.

Французский

on ne décide pas qui vit ou qui meurt.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

chi vive qui?

Французский

- qui habite ici ?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

cosi chi vive o muore nel vostro mondo è arbitrario come nel mio.

Французский

donc, dans ton monde, le droit de vivre ou de mourir... est aussi arbitraire que dans le mien.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

- chi vive li'?

Французский

qui habite là-bas ?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

- chi vive sperando...

Французский

- ils peuvent toujours espérer.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

- chi vive lassu'?

Французский

- qui vit là-haut?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,730,507,244 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK