Vous avez cherché: mangiarono (Italien - Lituanien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Lithuanian

Infos

Italian

mangiarono

Lithuanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Lituanien

Infos

Italien

tutti mangiarono e si sfamarono

Lituanien

ir visi valgė ir pasisotino.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

tutti mangiarono lo stesso cibo spirituale

Lituanien

visi valgė tą patį dvasinį maistą

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

allora imbandì loro un convito e mangiarono e bevvero

Lituanien

izaokas iškėlė jiems pokylį, jie valgė ir gėrė.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

mangiarono e furono ben sazi, li soddisfece nel loro desiderio

Lituanien

jie valgė, ir visi pasisotino: patenkino dievas jų norus.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

si asservirono a baal-peor e mangiarono i sacrifici dei morti

Lituanien

jie baal peorui tarnavo, valgė negyvųjų aukas.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

così essi mangiarono e si saziarono; e portarono via sette sporte di pezzi avanzati

Lituanien

Žmonės pavalgė iki soties, ir jie surinko dar septynias pintines likučių.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

lo pose davanti a quelli, che mangiarono, e ne avanzò, secondo la parola del signore

Lituanien

jis padavė jiems maistą; jie valgė ir dar liko pagal viešpaties žodį.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

tutti mangiarono e furono saziati; e portarono via dodici ceste piene di pezzi avanzati

Lituanien

visi valgė ir pasisotino. ir surinko dvylika pilnų pintinių likusių trupinių.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

contro i privilegiati degli israeliti non stese la mano: essi videro dio e tuttavia mangiarono e bevvero

Lituanien

ir jis nekėlė savo rankos prieš izraelio vaikų vyresniuosius. jie matė dievą, valgė ir gėrė.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

mise tutto davanti a saul e ai suoi servi. essi mangiarono, poi si alzarono e partirono quella stessa notte

Lituanien

ir atnešė tai sauliui bei jo tarnams. pavalgę jie atsikėlė ir tą pačią naktį išėjo.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

così lo condusse in casa sua e diede foraggio agli asini; i viandanti si lavarono i piedi, poi mangiarono e bevvero

Lituanien

jis įvedė juos į savo namus ir pašėrė asilus. jie nusiplovė kojas, valgė ir gėrė.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ma egli insistette tanto che vennero da lui ed entrarono nella sua casa. egli preparò per loro un banchetto, fece cuocere gli azzimi e così mangiarono

Lituanien

jis taip maldavo juos, kad jie užsuko pas jį ir įėjo į jo namus. jis paruošė jiems vaišes, iškepė neraugintos duonos, ir jie valgė.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

come entrò nella casa di dio e mangiarono i pani dell'offerta, che non era lecito mangiare né a lui né ai suoi compagni, ma solo ai sacerdoti

Lituanien

kaip jie įėjo į dievo namus ir valgė padėtinės duonos, nors nevalia buvo jos valgyti nei jam, nei jo palydovams, o vien tik kunigams.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

gli israeliti mangiarono la manna per quarant'anni, fino al loro arrivo in una terra abitata, mangiarono cioè la manna finché furono arrivati ai confini del paese di canaan

Lituanien

izraelitai valgė maną keturiasdešimt metų, kol atėjo į gyvenamas žemes. jie valgė maną, kol atėjo prie kanaano šalies ribų.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

la manna cessò il giorno dopo, come essi ebbero mangiato i prodotti della terra e non ci fu più manna per gli israeliti; in quell'anno mangiarono i frutti della terra di canaan

Lituanien

jiems pradėjus valgyti tos žemės derlių, mana liovėsi kritusi. izraelitai nebeturėjo manos, bet tais metais valgė kanaano krašto vaisius.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

così sedettero tutti e due insieme e mangiarono e bevvero. poi il padre della giovane disse al marito: «accetta di passare qui la notte e il tuo cuore gioisca»

Lituanien

jie abu valgė ir gėrė. po to merginos tėvas tarė: “pasilik nakčiai! tegul pasidžiaugia tavo širdis”.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

egli prese di quel miele nel cavo delle mani e si mise a mangiarlo camminando; quand'ebbe raggiunto il padre e la madre, ne diede loro ed essi ne mangiarono; ma non disse loro che aveva preso il miele dal corpo del leone

Lituanien

jis paėmė medaus ir ėjo toliau valgydamas. parėjęs pas savo tėvus, jis davė ir jiems to medaus, ir jie valgė. bet jis nepasakė jiems, kad tą medų jis buvo ėmęs iš liūto dvėselienos.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,743,125,857 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK