Вы искали: mangiarono (Итальянский - Литовский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Lithuanian

Информация

Italian

mangiarono

Lithuanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Литовский

Информация

Итальянский

tutti mangiarono e si sfamarono

Литовский

ir visi valgė ir pasisotino.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

tutti mangiarono lo stesso cibo spirituale

Литовский

visi valgė tą patį dvasinį maistą

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

allora imbandì loro un convito e mangiarono e bevvero

Литовский

izaokas iškėlė jiems pokylį, jie valgė ir gėrė.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

mangiarono e furono ben sazi, li soddisfece nel loro desiderio

Литовский

jie valgė, ir visi pasisotino: patenkino dievas jų norus.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

si asservirono a baal-peor e mangiarono i sacrifici dei morti

Литовский

jie baal peorui tarnavo, valgė negyvųjų aukas.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

così essi mangiarono e si saziarono; e portarono via sette sporte di pezzi avanzati

Литовский

Žmonės pavalgė iki soties, ir jie surinko dar septynias pintines likučių.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

lo pose davanti a quelli, che mangiarono, e ne avanzò, secondo la parola del signore

Литовский

jis padavė jiems maistą; jie valgė ir dar liko pagal viešpaties žodį.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

tutti mangiarono e furono saziati; e portarono via dodici ceste piene di pezzi avanzati

Литовский

visi valgė ir pasisotino. ir surinko dvylika pilnų pintinių likusių trupinių.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

contro i privilegiati degli israeliti non stese la mano: essi videro dio e tuttavia mangiarono e bevvero

Литовский

ir jis nekėlė savo rankos prieš izraelio vaikų vyresniuosius. jie matė dievą, valgė ir gėrė.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

mise tutto davanti a saul e ai suoi servi. essi mangiarono, poi si alzarono e partirono quella stessa notte

Литовский

ir atnešė tai sauliui bei jo tarnams. pavalgę jie atsikėlė ir tą pačią naktį išėjo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

così lo condusse in casa sua e diede foraggio agli asini; i viandanti si lavarono i piedi, poi mangiarono e bevvero

Литовский

jis įvedė juos į savo namus ir pašėrė asilus. jie nusiplovė kojas, valgė ir gėrė.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ma egli insistette tanto che vennero da lui ed entrarono nella sua casa. egli preparò per loro un banchetto, fece cuocere gli azzimi e così mangiarono

Литовский

jis taip maldavo juos, kad jie užsuko pas jį ir įėjo į jo namus. jis paruošė jiems vaišes, iškepė neraugintos duonos, ir jie valgė.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

come entrò nella casa di dio e mangiarono i pani dell'offerta, che non era lecito mangiare né a lui né ai suoi compagni, ma solo ai sacerdoti

Литовский

kaip jie įėjo į dievo namus ir valgė padėtinės duonos, nors nevalia buvo jos valgyti nei jam, nei jo palydovams, o vien tik kunigams.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

gli israeliti mangiarono la manna per quarant'anni, fino al loro arrivo in una terra abitata, mangiarono cioè la manna finché furono arrivati ai confini del paese di canaan

Литовский

izraelitai valgė maną keturiasdešimt metų, kol atėjo į gyvenamas žemes. jie valgė maną, kol atėjo prie kanaano šalies ribų.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la manna cessò il giorno dopo, come essi ebbero mangiato i prodotti della terra e non ci fu più manna per gli israeliti; in quell'anno mangiarono i frutti della terra di canaan

Литовский

jiems pradėjus valgyti tos žemės derlių, mana liovėsi kritusi. izraelitai nebeturėjo manos, bet tais metais valgė kanaano krašto vaisius.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

così sedettero tutti e due insieme e mangiarono e bevvero. poi il padre della giovane disse al marito: «accetta di passare qui la notte e il tuo cuore gioisca»

Литовский

jie abu valgė ir gėrė. po to merginos tėvas tarė: “pasilik nakčiai! tegul pasidžiaugia tavo širdis”.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

egli prese di quel miele nel cavo delle mani e si mise a mangiarlo camminando; quand'ebbe raggiunto il padre e la madre, ne diede loro ed essi ne mangiarono; ma non disse loro che aveva preso il miele dal corpo del leone

Литовский

jis paėmė medaus ir ėjo toliau valgydamas. parėjęs pas savo tėvus, jis davė ir jiems to medaus, ir jie valgė. bet jis nepasakė jiems, kad tą medų jis buvo ėmęs iš liūto dvėselienos.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,314,597 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK