Vous avez cherché: stulti (Latin - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

German

Infos

Latin

stulti

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Allemand

Infos

Latin

dicentes enim se esse sapientes stulti facti sun

Allemand

da sie sich für weise hielten, sind sie zu narren geworden

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

cogitatio stulti peccatum est et abominatio hominum detracto

Allemand

des narren tücke ist sünde, und der spötter ist ein greuel vor den leuten.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

in ore stulti virga superbiae labia sapientium custodiunt eo

Allemand

narren reden tyrannisch; aber die weisen bewahren ihren mund.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

cor sapientis in dextera eius et cor stulti in sinistra illiu

Allemand

des weisen herz ist zu seiner rechten; aber des narren herz ist zu seiner linken.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

grave est saxum et onerosa harena sed ira stulti utroque gravio

Allemand

stein ist schwer und sand ist last; aber des narren zorn ist schwerer denn die beiden.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

stulti et caeci quid enim maius est aurum an templum quod sanctificat auru

Allemand

ihr narren und blinden! was ist größer: das gold oder der tempel, der das gold heiligt?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

gladius ad divinos eius qui stulti erunt gladius ad fortes illius qui timebun

Allemand

schwert soll kommen über ihre weissager, daß sie zu narren werden; schwert soll kommen über ihre starken, daß sie verzagen!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

stulti facti sunt principes taneos emarcuerunt principes mempheos deceperunt aegyptum angulum populorum eiu

Allemand

aber die fürsten zu zoan sind zu narren geworden, die fürsten zu noph sind betrogen; es verführen Ägypten die ecksteine seiner geschlechter.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et ipse dixit ad eos o stulti et tardi corde ad credendum in omnibus quae locuti sunt propheta

Allemand

und er sprach zu ihnen: o ihr toren und träges herzens, zu glauben alle dem, was die propheten geredet haben!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

nos stulti propter christum vos autem prudentes in christo nos infirmi vos autem fortes vos nobiles nos autem ignobile

Allemand

wir sind narren um christi willen, ihr aber seid klug in christo; wir schwach, ihr aber seid stark; ihr herrlich, wir aber verachtet.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

lustravi universa animo meo ut scirem et considerarem et quaererem sapientiam et rationem et ut cognoscerem impietatem stulti et errorem inprudentiu

Allemand

und fand, daß bitterer sei denn der tod ein solches weib, dessen herz netz und strick ist und deren hände bande sind. wer gott gefällt, der wird ihr entrinnen; aber der sünder wird durch sie gefangen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

non enim erit memoria sapientis similiter ut stulti in perpetuum et futura tempora oblivione cuncta pariter obruent moritur doctus similiter et indoctu

Allemand

denn man gedenkt des weisen nicht immerdar, ebenso wenig wie des narren, und die künftigen tage vergessen alles; und wie der narr stirbt, also auch der weise.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et dixi in corde meo si unus et stulti et meus occasus erit quid mihi prodest quod maiorem sapientiae dedi operam locutusque cum mente mea animadverti quod hoc quoque esset vanita

Allemand

da dachte ich in meinem herzen: weil es denn mir geht wie dem narren, warum habe ich denn nach weisheit getrachtet? da dachte ich in meinem herzen, daß solches auch eitel sei.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,877,668 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK