Vous avez cherché: psalmus (Latin - Roumain)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Romanian

Infos

Latin

psalmus

Romanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Roumain

Infos

Latin

psalmus in confession

Roumain

domnul împărăţeşte: popoarele tremură; el şade pe heruvimi: pămîntul se clatină.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

in finem psalmus davi

Roumain

(către mai marele cîntăreţilor. un psalm al lui david.) doamne, tu mă cercetezi de aproape şi mă cunoşti,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

psalmus cantici in die sabbat

Roumain

celce stă supt ocrotirea celui prea Înalt, şi se odihneşte la umbra celui atoputernic,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

psalmus renovat aquilae iuventutem tuam

Roumain

psalm înnoisevor că ale vulturului tinerețile tale

Dernière mise à jour : 2022-02-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in finem in hymnis psalmus cantic

Roumain

(către mai marele cîntăreţior. o cîntare. un psalm.) Înălţaţi lui dumnezeu strigăte de bucurie, toţi locuitorii pămîntului.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in finem pro adsumptione matutina psalmus davi

Roumain

(către mai marele cîntăreţilor. un psalm al lui david.) doamne, împăratul se bucură de ocrotirea puternică, pe care i -o dai tu. Şi cum îl umple de veselie ajutorul tău!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in finem in carminibus pro octava psalmus davi

Roumain

(către mai marele cîntăreţilor. de cîntat pe instrumente cu coarde. pe arfa cu opt coarde. un psalm al lui david.) doamne, nu mă pedepsi cu mînia ta, şi nu mă mustra cu urgia ta.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in finem pro ea quae hereditatem consequitur psalmus davi

Roumain

(către mai marele cîntăreţilor. de cîntat cu flautele. un psalm al lui david.) pleacă-Ţi urechea la cuvintele mele, doamne! ascultă suspinurile mele!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

filiis core psalmus cantici fundamenta eius in montibus sancti

Roumain

(o rugăciune a lui david.) ia aminte, doamne, şi ascultă-mă! căci sînt nenorocit şi lipsit.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

david psalmus misericordiam et iudicium cantabo tibi domine psalla

Roumain

(un psalm de laudă.) strigaţi de bucurie către domnul, toţi locuitorii pămîntului!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

psalmus david exultate iusti in domino rectos decet laudati

Roumain

(un psalm al lui david. o cîntare.) ferice de cel cu fărădelegea iertată, şi de cel cu păcatul acoperit!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

psalmus david quare fremuerunt gentes et populi meditati sunt inani

Roumain

pentruce se întărîtă nemulţumirile, şi pentruce cugetă popoarele lucruri deşerte?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

psalmus david quarta sabbati deus ultionum dominus deus ultionum libere egi

Roumain

domnul împărăţeşte, îmbrăcat cu măreţie; domnul este îmbrăcat şi încins cu putere: de aceea lumea este tare şi nu se clatină.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

psalmus asaph deus stetit in synagoga deorum in medio autem deus deiudica

Roumain

(către mai marele cîntăreţilor. de cîntat pe ghitit. un psalm al lui asaf.) cîntaţi cu veselie lui dumnezeu, care este tăria noastră! Înălţaţi strigăte de bucurie dumnezeului lui iacov!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

psalmus david domine clamavi ad te exaudi me intende voci meae cum clamavero ad t

Roumain

(către mai marele cîntăreţilor. un psalm al lui david.) scapă-mă, doamne, de oamenii cei răi! păzeşte-mă de oamenii asupritori,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

psalmus david domine quis habitabit in tabernaculo tuo aut quis requiescet in monte sancto tu

Roumain

(către mai marele cîntăreţilor. un psalm al lui david.) nebunul zice în inima lui: ,,nu este dumnezeu!`` s'au stricat oamenii, fac fapte urîte; nu este niciunul care să facă binele.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

david psalmus filiorum ionadab et priorum captivorum in te domine speravi non confundar in aeternu

Roumain

(către mai marele cîntăreţilor. un psalm al lui david. ca aducere aminte.) grăbeşte, dumnezeule, de mă izbăveşte! grăbeşte de-mi ajută, doamne!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in finem psalmus david usquequo domine oblivisceris me in finem usquequo avertis faciem tuam a m

Roumain

(către mai marele cîntăreţilor. de cîntat pe arfa cu opt coarde. un psalm al lui david.) vino în ajutor, doamne, căci se duc oamenii evlavioşi, pier credincioşii dintre fiii oamenilor.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

david psalmus dixit dominus domino meo sede a dextris meis donec ponam inimicos tuos scabillum pedum tuoru

Roumain

(către mai marele cîntăreţilor. un psalm al lui david.) dumnezeul laudei mele, nu tăcea!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in finem psalmus david *canticum; hieremiae et aggei de verbo peregrinationis quando incipiebant proficisc

Roumain

(către mai marele cîntăreţilor. un psalm al lui david.) ascultă-mi glasul, dumnezeule, cînd gem! ocroteşte-mi viaţa împotriva vrajmaşului de care mă tem!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,920,782 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK