Vous avez cherché: cor cordium (Latin - Suédois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Swedish

Infos

Latin

cor cordium

Swedish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Suédois

Infos

Latin

cor

Suédois

hjärta

Dernière mise à jour : 2015-05-29
Fréquence d'utilisation : 14
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

cor pendulum

Suédois

hjärtat av pendeln

Dernière mise à jour : 2016-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cor meum tuum est

Suédois

i mitt hjärta

Dernière mise à jour : 2022-09-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cor toto corde meo

Suédois

av hela mitt hjärta,

Dernière mise à jour : 2020-08-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in finem in intellectum filiis cor

Suédois

för sångmästaren; en psalm av david.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

deus mollivit cor meum et omnipotens conturbavit m

Suédois

det är gud som har gjort mitt hjärta försagt, den allsmäktige är det som har vållat min förskräckelse,

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cor pravum declinante a me maligno non cognosceba

Suédois

gån in i hans portar med tacksägelse, i hans gårdar med lov; tacken honom, loven hans namn.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

argentum electum lingua iusti cor impiorum pro nihil

Suédois

den rättfärdiges tunga är utvalt silver, men de ogudaktigas förstånd är föga värt.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

antequam conteratur exaltatur cor hominis et antequam glorificetur humiliatu

Suédois

före fall går högmod i mannens hjärta, och ödmjukhet går före ära.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et anxiatus est super me spiritus meus in me turbatum est cor meu

Suédois

när min ande försmäktar i mig, är du den som känner min stig. på den väg där jag skall gå hava de lagt ut snaror för mig.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

divisum est cor eorum nunc interibunt ipse confringet simulacra eorum depopulabitur aras eoru

Suédois

deras hjärtan voro hala; nu skola de lida vad de hava förskyllt. han skall själv bryta ned deras altaren, förstöra deras stoder.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

circumcidimini domino et auferte praeputia cordium vestrorum vir iuda et habitatores hierusalem ne forte egrediatur ut ignis indignatio mea et succendatur et non sit qui extinguat propter malitiam cogitationum vestraru

Suédois

omskären eder åt herren; skaffen bort edert hjärtas förhud, i juda män och i jerusalems invånare. eljest skall min vrede bryta fram såsom en eld och brinna så, att ingen kan utsläcka den, för edert onda väsendes skull.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,525,676 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK