Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
tym bardziej, nie jest ona wystarczająca jako decyzja o udzieleniu pomocy.
tym bardziej, nie jest ona wystarczająca jako decyzja o udzieleniu pomocy.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
powiadomiła ona o tym polskę w swoim piśmie z dnia 4 lutego 2004 r.
powiadomiła ona o tym polskę w swoim piśmie z dnia 4 lutego 2004 r.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nie obejmuje ona jakiegokolwiek kdt, który mógł zostać rozwiązany przed tym dniem.
nie obejmuje ona jakiegokolwiek kdt, który mógł zostać rozwiązany przed tym dniem.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
w przeciwieństwie do swojej spółki zależnej hsw — zakład metalurgiczny, nie jest ona producentem stali.
w przeciwieństwie do swojej spółki zależnej hsw — zakład metalurgiczny, nie jest ona producentem stali.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
również mało realna wydaje się kolejna propozycja dotycząca spłaty zadłużenia i komisja ma wątpliwości, czy w międzyczasie została ona odpowiednio wdrożona.
również mało realna wydaje się kolejna propozycja dotycząca spłaty zadłużenia i komisja ma wątpliwości, czy w międzyczasie została ona odpowiednio wdrożona.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jeśli więc komisja zatwierdzi zgłoszoną pożyczkę, zostanie ona wykorzystana na dalszą restrukturyzację finansową, w szczególności na spłatę zobowiązań krótkoterminowych.
jeśli więc komisja zatwierdzi zgłoszoną pożyczkę, zostanie ona wykorzystana na dalszą restrukturyzację finansową, w szczególności na spłatę zobowiązań krótkoterminowych.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(28) przeciwnie, jeśli pomoc nie została przyznana przed przystąpieniem będzie ona na podstawie przepisów art.
(28) przeciwnie, jeśli pomoc nie została przyznana przed przystąpieniem będzie ona na podstawie przepisów art.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2 traktatu we w odniesieniu do zgłoszonych środków pomocy, uwzględniając również potencjalną pomoc państwa związaną z umorzeniem długu, ponieważ ma ona wątpliwości co do ich zgodności z zasadami wspólnego rynku.
2 traktatu we w odniesieniu do zgłoszonych środków pomocy, uwzględniając również potencjalną pomoc państwa związaną z umorzeniem długu, ponieważ ma ona wątpliwości co do ich zgodności z zasadami wspólnego rynku.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
42. w części 3 załącznika iv do traktatu o przystąpieniu stanowiącego część traktatu o przystąpieniu republiki czeskiej, estonii, cypru, Łotwy, litwy, węgier, malty, polski, słowenii i słowacji do unii europejskiej została określona%quot%procedura przejściowa%quot%. zapewnia ona ramy prawne dla oceny programów pomocowych oraz środków pomocy indywidualnej, które zostały wprowadzone w życie w nowym państwie członkowskim przed datą przystąpienia i które nadal można stosować po przystąpieniu; procedurę tą stosuje się do tych programów i środków, które nie zostały jeszcze umieszczone w wykazie%quot%istniejących środków pomocy%quot% załączonym do załącznika iv, i które wprowadzano w życie począwszy od dnia 10 grudnia 1994 r. Środki, które można stosować po przystąpieniu, i które wprowadzono w życie przed dniem 10 grudnia 1994 r., po przystąpieniu uznaje się za pomoc istniejącą w rozumieniu art. 88 ust. 1 traktatu we. w odniesieniu do powyższego właściwym kryterium jest prawnie wiążący akt, zgonie z którym właściwe władze krajowe przyznają pomoc [5].
42. w części 3 załącznika iv do traktatu o przystąpieniu stanowiącego część traktatu o przystąpieniu republiki czeskiej, estonii, cypru, Łotwy, litwy, węgier, malty, polski, słowenii i słowacji do unii europejskiej została określona "procedura przejściowa". zapewnia ona ramy prawne dla oceny programów pomocowych oraz środków pomocy indywidualnej, które zostały wprowadzone w życie w nowym państwie członkowskim przed datą przystąpienia i które nadal można stosować po przystąpieniu; procedurę tą stosuje się do tych programów i środków, które nie zostały jeszcze umieszczone w wykazie "istniejących środków pomocy" załączonym do załącznika iv, i które wprowadzano w życie począwszy od dnia 10 grudnia 1994 r. Środki, które można stosować po przystąpieniu, i które wprowadzono w życie przed dniem 10 grudnia 1994 r., po przystąpieniu uznaje się za pomoc istniejącą w rozumieniu art. 88 ust. 1 traktatu we. w odniesieniu do powyższego właściwym kryterium jest prawnie wiążący akt, zgonie z którym właściwe władze krajowe przyznają pomoc [5].
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent