Vous avez cherché: injil (Malais - Arabe)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Malais

Arabe

Infos

Malais

injil

Arabe

جاوي

Dernière mise à jour : 2014-08-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Malais

kitab injil

Arabe

Dernière mise à jour : 2021-06-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

injil telah mengajarkan kita hal itu.

Arabe

و الإنجيل يدرسنا ذلك.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

injil sering memberitahu kepada kita:

Arabe

الإنجيل يخبرنا دوماً بإنه ستكون هناك أوقات صعبة في الحياة.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

tidak, ....cerita ini ada di injil.

Arabe

لا، إنها في الإنجيل.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

- penganut injil di atas kapal ini?

Arabe

-متدين متعصب على متن السفينة؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

dan sebagai gantinya, dia memasukkan injil ini.

Arabe

واستبدلته بهذا الإنجيل.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

keluarga kami percaya dalam injil tuhan yesus.

Arabe

عائلتنا تؤمن بإنجيل الرب (يسوع)

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

saya akan melekat muka anda dalam sirap maple dan membuat anda menyanyi injil!

Arabe

سأحشر وجهك بداخل الشراب " القيقب" وأجعلك تغني الاوبرا!

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Malais

sekarang dengan sudut pandangku. hal mengerikan akan terjadi... jika aku tarik shotgun ku daripada injil.

Arabe

فكّرت بأنّ الأمور لكانت مختلفة إن كنت وجدت البندقية...

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

dan allah akan mengajarnya ilmu menulis , dan hukum-hukum aturan ugama , dan juga kandungan kitab-kitab taurat dan injil .

Arabe

« وَنُعَلِّمُهُ » بالنون والياء « الكتاب » الخط « والحكمة والتوراة والإنجيل » .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

semua ini rightwing burung-burung helang korporat memplot untuk menceroboh dunia, dan mengubat kita orang kepada kematian dengan pil-pil gembira dan kitab injil.

Arabe

كل هؤولاء الصقور المتعلقين بالشركات اليمينية تخطط لغزو العالم و يخدرها حتى الموت بالحبوب السعيدة و الانجيل

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

kepada stockton, california, dan didaftarkan dalam satu kursus dalam kitab injil kajian berada di sini di california gateway brotherhood church, satu perhimpunan yang pentekosta betul-betul di luar stockton.

Arabe

إلى ستوكتون, كاليفورنيا و سجل في فصول الأنجيل هنا في كاليفورنيا في كنيسة البوابة

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

dan hendaklah ahli kitab injil menghukum dengan apa yang telah diturunkan oleh allah di dalamnya ; dan sesiapa yang tidak menghukum dengan apa yang telah diturunkan oleh allah , maka mereka itulah orang-orang yang fasik .

Arabe

« و » قلنا « لْيَحْكُمْ أهل الإنجيل بما أنزل الله فيه » من الأحكام وفي قراءة بنصب يحكم وكسر لامه عطفا على معمول آتيناه « ومن لم يحكم بما أنزل الله فأولئك هم الفاسقون » .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

" iaitu orang-orang yang mengikut rasulullah ( muhammad s.a.w ) nabi yang ummi , yang mereka dapati tertulis ( namanya dan sifat-sifatnya ) di dalam taurat dan injil yang ada di sisi mereka . ia menyuruh mereka dengan perkara-perkara yang baik , dan melarang mereka daripada melakukan perkara-perkara yang keji ; dan ia menghalalkan bagi mereka segala benda yang baik , dan mengharamkan kepada mereka segala benda yang buruk ; dan ia juga menghapuskan dari mereka beban-beban dan belenggu-belenggu yang ada pada pada mereka .

Arabe

« الذين يتبعون الرسول النبي الأمي » محمدا صلى الله عليه وسلم « الذي يجدونه مكتوبا عندهم في التوراة والإنجيل » باسمه وصفته « يأمرهم بالمعروف وينهاهم عن المنكر ويحل لهم الطيبات » مما حُرم في شرعهم « ويحرم عليهم الخبائث » من الميتة ونحوها « ويضع عنهم إصرَهُم » ثقلهم « والأغلال » الشدائد « التي كانت عليهم » كقتل النفس من التوبة وقطع أثر النجاسة . « فالذين آمنوا به » منهم « وعَزَّروه » ووقروه « ونصروه واتبعوا النور الذي أنزل معه » أي القرآن « أولئك هم المفلحون » .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,744,976,118 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK