Vous avez cherché: jeg vil slikke fitta di (Norvégien - Swahili)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Norwegian

Swahili

Infos

Norwegian

jeg vil slikke fitta di

Swahili

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Norvégien

Swahili

Infos

Norvégien

og jeg vil gi ham morgenstjernen.

Swahili

tena nitawapa nyota ya asubuhi.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

jeg vil be herren tilgi deg.

Swahili

mimi nitakuombea msamaha kwa mola wangu mlezi.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

jeg vil vise dere de ugudeliges bosted.

Swahili

nami nitakuonyesheni makaazi ya wapotofu.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

si: «jeg vil ikke følge deres forestillinger!

Swahili

sema: mimi sifuati matamanio yenu.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

gud svarte: «jeg vil sende det ned til dere.

Swahili

mwenyezi mungu akasema: hakika mimi nitakuteremshieni hicho.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

jeg vil bare sette tingene på plass, så langt jeg kan.

Swahili

sitaki ila kutengeneza kiasi ninavyo weza.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

herren sier: «be til meg, og jeg vil bønnhøre dere.

Swahili

na mola wenu mlezi anasema: niombeni nitakuitikieni.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

faren sa: «jeg vil be om tilgivelse for dere hos herren.

Swahili

akasema: nitakuja kuombeeni msamaha kwa mola wangu mlezi.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

jeg vil sende dem en gave, og se hva utsendingen bringer tilbake.»

Swahili

lakini mimi nitawapelekea zawadi, nami nitangoja watakayo rudi nayo wajumbe.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

en gang sa herren til englene: «jeg vil skape mennesket av leire.

Swahili

mola wako mlezi alipo waambia malaika: hakika mimi nitaumba mtu kutokana na udongo.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

«ham skal dere tro og yte hjelp, og jeg vil være med dere som vitne.»

Swahili

akasema: basi shuhudieni, na mimi ni pamoja nanyi katika kushuhudia.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

gud har skrevet: «jeg vil visselig seire, jeg og mine sendebud.»

Swahili

mwenyezi mungu ameandika: hapana shaka mimi na mtume wangu tutashinda.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

en gang sa herren til englene: «jeg vil skape mennesket av fuktig leire!

Swahili

na mola wako mlezi alipo waambia malaika: hakika mimi nitamuumba mtu kwa udongo unao toa sauti, unao tokana na matope yaliyo tiwa sura.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

en gang sa abraham til sin far og sitt folk: «jeg vil ikke ha noe å gjøre med det dere tilber,

Swahili

na pale ibrahim alipo mwambia baba yake na kaumu yake: hakika mimi ninajitenga mbali na hayo mnayo yaabudu,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

da sa han som trodde: «mitt folk, følg meg, og jeg vil føre dere til det rettes vei!

Swahili

na yule aliye amini alisema: enyi watu wangu! nifuateni mimi, nitakuongozeni njia ya uwongozi mwema.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

han svarte: «jeg vil ikke falle et menneskevesen til fote som du har skapt av fuktig leire.»

Swahili

akasema: haiwi mimi nimsujudie mtu uliye muumba kwa udongo unao toa sauti, unao tokana na matope yenye sura.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

en som hadde kunnskap fra skriften, sa: «jeg vil bringe den til deg før du kan lukke øyet.»

Swahili

akasema mwenye ilimu ya kitabu: mimi nitakuletea kabla ya kupepesa jicho lako.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

da dere anropte herren om hjelp, så bønnhørte han dere. «jeg vil forstrekke dere med tusen engler som følger opp.»

Swahili

mlipo kuwa mkimuomba msaada mola wenu mlezi, naye akakujibuni kuwa: kwa yakini mimi nitakusaidieni kwa malaika elfu wanao fuatana mfululizo.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

da sa han: «du vil finne meg tålmodig, så sant gud vil, og jeg vil ikke sette meg opp mot deg i noe.»

Swahili

akasema: inshaallah, mwenyezi mungu akipenda, utaniona mvumilivu, wala sitoasi amri yako.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

hevn eder ikke selv, mine elskede, men gi vreden rum! for det er skrevet: mig hører hevnen til, jeg vil gjengjelde, sier herren.

Swahili

wapenzi wangu, msilipize kisasi, bali mwachieni mungu jambo hilo; maana maandiko matakatifu yasema: "kulipiza kisasi ni shauri langu; mimi nitalipiza asema bwana."

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,765,545,361 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK