Вы искали: jeg vil slikke fitta di (Норвежский - Суахили)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Norwegian

Swahili

Информация

Norwegian

jeg vil slikke fitta di

Swahili

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Норвежский

Суахили

Информация

Норвежский

og jeg vil gi ham morgenstjernen.

Суахили

tena nitawapa nyota ya asubuhi.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

jeg vil be herren tilgi deg.

Суахили

mimi nitakuombea msamaha kwa mola wangu mlezi.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

jeg vil vise dere de ugudeliges bosted.

Суахили

nami nitakuonyesheni makaazi ya wapotofu.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

si: «jeg vil ikke følge deres forestillinger!

Суахили

sema: mimi sifuati matamanio yenu.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

gud svarte: «jeg vil sende det ned til dere.

Суахили

mwenyezi mungu akasema: hakika mimi nitakuteremshieni hicho.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

jeg vil bare sette tingene på plass, så langt jeg kan.

Суахили

sitaki ila kutengeneza kiasi ninavyo weza.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

herren sier: «be til meg, og jeg vil bønnhøre dere.

Суахили

na mola wenu mlezi anasema: niombeni nitakuitikieni.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

faren sa: «jeg vil be om tilgivelse for dere hos herren.

Суахили

akasema: nitakuja kuombeeni msamaha kwa mola wangu mlezi.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

jeg vil sende dem en gave, og se hva utsendingen bringer tilbake.»

Суахили

lakini mimi nitawapelekea zawadi, nami nitangoja watakayo rudi nayo wajumbe.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

en gang sa herren til englene: «jeg vil skape mennesket av leire.

Суахили

mola wako mlezi alipo waambia malaika: hakika mimi nitaumba mtu kutokana na udongo.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

«ham skal dere tro og yte hjelp, og jeg vil være med dere som vitne.»

Суахили

akasema: basi shuhudieni, na mimi ni pamoja nanyi katika kushuhudia.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

gud har skrevet: «jeg vil visselig seire, jeg og mine sendebud.»

Суахили

mwenyezi mungu ameandika: hapana shaka mimi na mtume wangu tutashinda.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

en gang sa herren til englene: «jeg vil skape mennesket av fuktig leire!

Суахили

na mola wako mlezi alipo waambia malaika: hakika mimi nitamuumba mtu kwa udongo unao toa sauti, unao tokana na matope yaliyo tiwa sura.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

en gang sa abraham til sin far og sitt folk: «jeg vil ikke ha noe å gjøre med det dere tilber,

Суахили

na pale ibrahim alipo mwambia baba yake na kaumu yake: hakika mimi ninajitenga mbali na hayo mnayo yaabudu,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

da sa han som trodde: «mitt folk, følg meg, og jeg vil føre dere til det rettes vei!

Суахили

na yule aliye amini alisema: enyi watu wangu! nifuateni mimi, nitakuongozeni njia ya uwongozi mwema.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

han svarte: «jeg vil ikke falle et menneskevesen til fote som du har skapt av fuktig leire.»

Суахили

akasema: haiwi mimi nimsujudie mtu uliye muumba kwa udongo unao toa sauti, unao tokana na matope yenye sura.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

en som hadde kunnskap fra skriften, sa: «jeg vil bringe den til deg før du kan lukke øyet.»

Суахили

akasema mwenye ilimu ya kitabu: mimi nitakuletea kabla ya kupepesa jicho lako.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

da dere anropte herren om hjelp, så bønnhørte han dere. «jeg vil forstrekke dere med tusen engler som følger opp.»

Суахили

mlipo kuwa mkimuomba msaada mola wenu mlezi, naye akakujibuni kuwa: kwa yakini mimi nitakusaidieni kwa malaika elfu wanao fuatana mfululizo.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

da sa han: «du vil finne meg tålmodig, så sant gud vil, og jeg vil ikke sette meg opp mot deg i noe.»

Суахили

akasema: inshaallah, mwenyezi mungu akipenda, utaniona mvumilivu, wala sitoasi amri yako.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

hevn eder ikke selv, mine elskede, men gi vreden rum! for det er skrevet: mig hører hevnen til, jeg vil gjengjelde, sier herren.

Суахили

wapenzi wangu, msilipize kisasi, bali mwachieni mungu jambo hilo; maana maandiko matakatifu yasema: "kulipiza kisasi ni shauri langu; mimi nitalipiza asema bwana."

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,767,301,451 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK