Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
„tylko dla niektórych pojazdów” do zastosowania:
die kategorie „spezielles fahrzeug“ für die verwendung
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
tylko dla prasy
deutschland, Österreich, schweiz
Dernière mise à jour : 2016-10-25
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité :
tylko dla dorosłych.
nur für erwachsene.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
certyfikuj tylko dla mnie
nur für mich selbst beglaubigen
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wiążące tylko dla władz
nur für behörden verbindlich
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
oraz, tylko dla ciągników:
und – nur für zugmaschinen –:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
woda/olej napędowy dla pojazdów
emulsionen
Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sygnaŁy dŹwiĘkowe dla pojazdÓw silnikowych
schallzeichen der kraftfahrzeuge
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
podnoszone platformy i rampy dla pojazdów
höhenverstellbare decks und rampen für kraftfahrzeuge
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zwolnienia podatkowe dla pojazdów ekologicznych;
umweltfreundliche fahrzeuge von der steuer befreien;
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
badania dodatkowe dla pojazdów transportu publicznego
zusätzliche untersuchungen für fahrzeuge, die der fahrgastbeförderung dienen
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
takie urządzenia uzyskają homologację jedynie jako urządzenia półuniwersalne lub przeznaczone tylko dla niektórych pojazdów;
solche einrichtungen werden nur als einrichtungen der kategorie „semiuniversal“ oder „spezielles fahrzeug“ genehmigt;
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
usługi w zakresie pól dla pojazdów kempingowych
dienstleistungen in verbindung mit stellplätzen für wohnwagen
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
należy dodać do tego problemy, jakie rozwiązanie tego typu stworzyłoby dla karetek pogotowia i pojazdów ratunkowych ogółem.
ganz zu schweigen von den problemen, die eine solche lösung für krankenwagen und einsatzfahrzeuge im allgemeinen mit sich brächte.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2.1.2.4.%quot%tylko dla niektórych pojazdów%quot% do zastosowania:
2.1.2.4. die kategorie "spezielles fahrzeug" für die verwendung
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
dla pojazdów z silnikiem pośrodku: środek pojazdu;
bei fahrzeugen mit mittelmotor: die mitte des fahrzeugs;
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
-kbx: produkcja układów hamulcowych dla pojazdów dwukołowych.
-kbx: herstellung von bremssystemen für zweiräder.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
-brembo: produkcja układów hamulcowych dla pojazdów samochodowych,
-brembo: herstellung automobiler bremssysteme,
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dla pojazdów z silnikiem z przodu: przedni koniec pojazdu;
bei fahrzeugen mit frontmotor: das vordere ende des fahrzeugs;
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
wymagania dla pojazdów osobowych (podpunkt 4.2.2.4)
anforderungen an reisezugwagen (abschnitt 4.2.2.4)
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: