Vous avez cherché: przekształcić (Polonais - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Polish

Spanish

Infos

Polish

przekształcić

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Polonais

Espagnol

Infos

Polonais

przekształcić program eci w trwały element działalności.

Espagnol

bcn responsable de la producción

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

dla zachowania przejrzystości, dyrektywę tę należy przekształcić.

Espagnol

en aras de una mayor claridad, conviene proceder a la refundición de dicha directiva.

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

natomiast wszystkie pozostałe pozycje niepieniężne należy przekształcić.

Espagnol

todos os outros activos e passivos não monetários são reexpressos.

Dernière mise à jour : 2010-08-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

demograficzna przyszłość europy – przekształcić wyzwania w nowe możliwości

Espagnol

el futuro demográfico de europa: transformar un reto en una oportunidad

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

następujące dwa założenia pozwalają przekształcić powyższe równanie w ilościową

Espagnol

następujące dwa założenia pozwalają przekształcić powyższe równanie w ilościową

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

w odosobnionych przypadkach reakcje te mogą się przekształcić w ciężką anafilaksję.

Espagnol

en casos aislados, estas reacciones alérgicas pueden derivar hacia shocks anafilácticos.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Polonais

2 to przekształcić europę w gospodarkę niskoemisyjną i zwiększyć jej bezpieczeństwo energetyczne.

Espagnol

esto contribuirá a transformar europa en una economía de bajo nivel de emisión de carbono y a aumentar su seguridad energética.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

w związku z dalszymi zmianami, należy ją przekształcić w celu zachowania jasności.

Espagnol

dado que han de introducirse otras modificaciones, conviene, para mayor claridad, proceder a su refundición.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

należy przekształcić instytut sądowy kosowa w stabilną instytucję odpowiedzialną za szkolenia sądowe.

Espagnol

transformar el instituto judicial de kosovo en una futura institución viable y responsable de la formación judicial.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

europa powinna przekształcić swoją różnorodność językową w rzeczywisty atut z punktu widzenia konkurencyjności.

Espagnol

europa debe convertir su diversidad lingüística es una ventaja competitiva real.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

korzystając ze skype mogę usiąść w każdym parku i dosłownie przekształcić go w centrum łączności.

Espagnol

gracias a skype, puedo sentarme en cualquier parque y convertirlo, literalmente, en un centro de comunicación móvil.

Dernière mise à jour : 2017-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

przy odpowiednim podejściu mogą przekształcić się w nowe możliwości wzrostu i tworzenia nowych miejsc pracy w europie.

Espagnol

si se gestionan de forma correcta podrán convertirse en nuevas oportunidades para que europa crezca y cree puestos de trabajo.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

aby odzwierciedlić nowy zakres zadań ieaa, należy ją przekształcić w agencję wykonawczą ds. konkurencyjności i innowacyjności.

Espagnol

para reflejar estas tareas añadidas, convendría transformar la aeei en la agencia ejecutiva de competitividad e innovación.

Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

możesz przekształcić się w bohatera komiksu, wykrzywić się, zmieniać kolory i używać wielu innych efektów.

Espagnol

puede transformarse en un personaje de tebeo, distorsionar la imagen, alterar lo colores, etc.

Dernière mise à jour : 2012-11-09
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité :

Polonais

strona zainteresowana może jednak, za zgodą i pod nadzorem właściwych organów, przekształcić pozostałe produkty na odpady lub złom.

Espagnol

sin embargo , con el consentimiento y bajo el control de las autoridades competentes , el interesado podra reducir los restos a desperdicios o desechos .

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

w czarnogórze: należy przekształcić i zreorganizować instytucje odpowiedzialne za restrukturyzację i prywatyzację przedsiębiorstw, w szczególności fundusz rozwoju.

Espagnol

en montenegro: transformar y racionalizar las instituciones que participan en la reestructuración y la privatización de las empresas, y, en particular, el fondo de desarrollo.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

bardziej ambitny program "aktywnego obywatelstwa europejskiego" może osłabić, złagodzić, przekształcić owe zacieśnione poglądy.

Espagnol

un programa de "ciudadanía europea activa" más ambicioso puede reducir, calmar y transformar dichas crispaciones.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Polonais

[8] niektóre z przewidzianych tu 100 etatów zewnętrznych można również przekształcić w stanowiska bez zmieniania całkowitej liczby 850 etatów.

Espagnol

[8] algunos de estos 100 empleos externos podrían también ser convertidos en puestos sin que se produzcan cambios en los 850 etc.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

aby przekształcić nasze wojsko w bardziej elastyczne, mobilne siły i aby umożliwić im sprostanie nowym zagrożeniom, konieczne są większe zasoby na obronę i efektywniejsze posługiwanie się nimi.

Espagnol

para que nuestros ejércitos se conviertan en fuerzas móviles más exi-bles, capaces de hacer frente a las nuevas amenazas, serán necesarios mayores recursos para la defensa y un uso más eficaz de dichos recursos.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

im więcej powstaje nowych firm, tym więcej z nich ma szansę przekształcić się w dynamiczne, innowacyjne przedsiębiorstwa, które w największym stopniu przyczyniają się do wzrostu gospodarczego.

Espagnol

cuantas más nuevas empresas se pongan en marcha, mayor será el número de ellas que se convertirán en esas empresas dinámicas e innovadoras que tanto contribuyen a la economía.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,720,289 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK