Vous avez cherché: ustanowionymi (Polonais - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Polish

Spanish

Infos

Polish

ustanowionymi

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Polonais

Espagnol

Infos

Polonais

a) z kryteriami ustanowionymi w art. 2;

Espagnol

a) las disposiciones del artículo 2:

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

ustanowionymi przez komisjĘ europejskĄ w celu powierzenia

Espagnol

creados por la comisiÓn europea con el fin de ejecutar

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

- zasadami i procedurami ustanowionymi w załączniku ii.

Espagnol

- a los principios y procedimientos establecidos en el anexo ii.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

nie są zgodne z przepisami ustanowionymi w załączniku viii.

Espagnol

infrinjan las normas establecidas en el anexo viii.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

pomoc taka jest regulowana zasadami ustanowionymi w art. 11.

Espagnol

para estas ayudas se aplicarán los principios previstos en el artículo 11.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

- spójności pomiędzy proponowaną strategią a ustanowionymi celami,

Espagnol

- la coherencia de las estrategias propuestas con los objetivos fijados,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

są zgodne z wymogami ustanowionymi w pkt 1 załącznika; oraz

Espagnol

cumplen los requisitos del punto 1 del anexo, y

Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

- nie są sprzeczne z normami ustanowionymi w niniejszym rozporządzeniu.

Espagnol

- que no sean contrarias a las disposiciones del presente reglamento.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

- zgodność z wymaganiami równoważnymi z ustanowionymi w niniejszej dyrektywie,

Espagnol

- cumplimiento de requisitos equivalentes a los que se establecen en la presente directiva,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

zostały wytwarzane zgodnie ze specjalnymi warunkami ustanowionymi w załączniku c,

Espagnol

se fabriquen de acuerdo con las condiciones específicas previstas en el anexo c;

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

zgodność danej trzody chlewnej z warunkami ustanowionymi w niniejszej decyzji.

Espagnol

el cumplimiento por los animales de las condiciones establecidas en la presente decisión.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

oraz stwierdzającą, że produkt objęto ustaleniami kontrolnymi ustanowionymi niniejszym rozporządzeniu.

Espagnol

-la indicación de que el producto está sometido al régimen de control contemplado por el presente reglamento.

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

jest uprawniony do miesięcznego zasiłku dla bezrobotnych zgodnie z warunkami ustanowionymi poniżej.

Espagnol

se beneficiará de una asignación mensual por desempleo en las condiciones que a continuación se determinan.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

zabezpieczenie zostaje zwolnione zgodnie z warunkami ustanowionymi w art. 44 niniejszego rozporządzenia.

Espagnol

la garantía se liberará con arreglo a las condiciones previstas en el artículo 44 del presente reglamento.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Polonais

firma catella sama stwierdziła, że wycena nie jest zgodna z ustanowionymi standardami wyceny.

Espagnol

la propia catella declaró que la tasación no era conforme a criterios de evaluación comúnmente reconocidos.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

wspólnie podejmują decyzje o zmianie załącznika i zgodnie z postanowieniami ustanowionymi w tytule i;

Espagnol

decidirán conjuntamente modificar el anexo i con arreglo a las disposiciones establecidas en el título i, y

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

produkty lecznicze stosowane u ludzi objęte procedurami ustanowionymi w dyrektywie 2001/83/we

Espagnol

medicamentos de uso humano presentados con arreglo a los procedimientos establecidos en la directiva 2001/83/cee

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

zgodność z regulacjami prawa ue i minimalnymi standardami kontroli ustanowionymi przez agencję;

Espagnol

el cumplimiento de las normas de derecho de la unión europea, así como de las normas de control establecidas por la agencia;

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

stwierdzenie „zgodnie z wymogami ue ustanowionymi w decyzji wykonawczej komisji 2013/413/ue”;

Espagnol

una declaración en la que conste «lote conforme con los requisitos de la unión europea establecidos en la decisión 2013/413/ue»;

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

„produkty lecznicze stosowane w weterynarii objęte procedurami ustanowionymi w rozporządzeniu (we) nr 726/2004”;

Espagnol

«medicamentos de uso veterinario presentados con arreglo a los procedimientos establecidos en el reglamento (ce) no 726/2004»;

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,730,120,100 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK