Você procurou por: ustanowionymi (Polonês - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Polish

Spanish

Informações

Polish

ustanowionymi

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Polonês

Espanhol

Informações

Polonês

a) z kryteriami ustanowionymi w art. 2;

Espanhol

a) las disposiciones del artículo 2:

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

ustanowionymi przez komisjĘ europejskĄ w celu powierzenia

Espanhol

creados por la comisiÓn europea con el fin de ejecutar

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

- zasadami i procedurami ustanowionymi w załączniku ii.

Espanhol

- a los principios y procedimientos establecidos en el anexo ii.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

nie są zgodne z przepisami ustanowionymi w załączniku viii.

Espanhol

infrinjan las normas establecidas en el anexo viii.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

pomoc taka jest regulowana zasadami ustanowionymi w art. 11.

Espanhol

para estas ayudas se aplicarán los principios previstos en el artículo 11.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

- spójności pomiędzy proponowaną strategią a ustanowionymi celami,

Espanhol

- la coherencia de las estrategias propuestas con los objetivos fijados,

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

są zgodne z wymogami ustanowionymi w pkt 1 załącznika; oraz

Espanhol

cumplen los requisitos del punto 1 del anexo, y

Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

- nie są sprzeczne z normami ustanowionymi w niniejszym rozporządzeniu.

Espanhol

- que no sean contrarias a las disposiciones del presente reglamento.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

- zgodność z wymaganiami równoważnymi z ustanowionymi w niniejszej dyrektywie,

Espanhol

- cumplimiento de requisitos equivalentes a los que se establecen en la presente directiva,

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

zostały wytwarzane zgodnie ze specjalnymi warunkami ustanowionymi w załączniku c,

Espanhol

se fabriquen de acuerdo con las condiciones específicas previstas en el anexo c;

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

zgodność danej trzody chlewnej z warunkami ustanowionymi w niniejszej decyzji.

Espanhol

el cumplimiento por los animales de las condiciones establecidas en la presente decisión.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

oraz stwierdzającą, że produkt objęto ustaleniami kontrolnymi ustanowionymi niniejszym rozporządzeniu.

Espanhol

-la indicación de que el producto está sometido al régimen de control contemplado por el presente reglamento.

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

jest uprawniony do miesięcznego zasiłku dla bezrobotnych zgodnie z warunkami ustanowionymi poniżej.

Espanhol

se beneficiará de una asignación mensual por desempleo en las condiciones que a continuación se determinan.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

zabezpieczenie zostaje zwolnione zgodnie z warunkami ustanowionymi w art. 44 niniejszego rozporządzenia.

Espanhol

la garantía se liberará con arreglo a las condiciones previstas en el artículo 44 del presente reglamento.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Polonês

firma catella sama stwierdziła, że wycena nie jest zgodna z ustanowionymi standardami wyceny.

Espanhol

la propia catella declaró que la tasación no era conforme a criterios de evaluación comúnmente reconocidos.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

wspólnie podejmują decyzje o zmianie załącznika i zgodnie z postanowieniami ustanowionymi w tytule i;

Espanhol

decidirán conjuntamente modificar el anexo i con arreglo a las disposiciones establecidas en el título i, y

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

produkty lecznicze stosowane u ludzi objęte procedurami ustanowionymi w dyrektywie 2001/83/we

Espanhol

medicamentos de uso humano presentados con arreglo a los procedimientos establecidos en la directiva 2001/83/cee

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

zgodność z regulacjami prawa ue i minimalnymi standardami kontroli ustanowionymi przez agencję;

Espanhol

el cumplimiento de las normas de derecho de la unión europea, así como de las normas de control establecidas por la agencia;

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

stwierdzenie „zgodnie z wymogami ue ustanowionymi w decyzji wykonawczej komisji 2013/413/ue”;

Espanhol

una declaración en la que conste «lote conforme con los requisitos de la unión europea establecidos en la decisión 2013/413/ue»;

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

„produkty lecznicze stosowane w weterynarii objęte procedurami ustanowionymi w rozporządzeniu (we) nr 726/2004”;

Espanhol

«medicamentos de uso veterinario presentados con arreglo a los procedimientos establecidos en el reglamento (ce) no 726/2004»;

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,730,027,170 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK