Vous avez cherché: gaveta (Portugais - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Allemand

Infos

Portugais

gaveta

Allemand

schublade

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

gaveta rotativa

Allemand

drehschieber

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

válvula de gaveta

Allemand

absperrschieber

Dernière mise à jour : 2015-05-15
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

gaveta de 2000 folhas

Allemand

2000-blatt-schublade

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

gaveta dos equipamentos lógicos

Allemand

einschub der allgemeinen logikeinheiten

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

válvula de gaveta da panela

Allemand

schieberverschluss

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

gaveta de entrada (bandeja 3)

Allemand

schublade (schacht 3)

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

gaveta de eclosão de aves de pedigree

Allemand

stammschlupfhorde

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

os acordos já estão prontos na gaveta.

Allemand

die verträge sind schon in den schubladen.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

o destinatário da mensagem está realçado na gaveta.

Allemand

der sms-empfänger wird im einschub hervorgehoben.

Dernière mise à jour : 2013-12-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

tenho a impressão de que foi esquecido algures numa gaveta.

Allemand

ich habe den eindruck, dass es irgendwo in einer schublade vergessen worden ist.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

a gaveta está feita para conter uma garrafa de vinho de dimensões específicas.

Allemand

die schublade ist zur aufbewahrung einer flasche wein mit spezifischen abmessungen bestimmt.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

de nada serve dispormos de bons estudos para os mantermos dentro da gaveta.

Allemand

es hilft nichts, wenn wir gute studien haben und die stehen im schrank.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

este relatório ficou desaparecido na gaveta até finais de 1999, princípio de 2000.

Allemand

dieser bericht verschwand bis ende 1999/anfang 2000 in der schublade.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

para alternar entre as diferentes sessões de chat, basta clicar no contato na gaveta.

Allemand

sie wechseln zwischen den verschiedenen chats hin und her, indem sie auf den kontakt im jeweiligen einschub klicken.

Dernière mise à jour : 2013-12-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

pergunto, senhor comissário: em que gaveta é que está a ocm do vinho?

Allemand

ich frage sie, herr kommissar: in welcher schublade ist diese gmo für wein?

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

muitos dos pareceres técnicos dos peritos ficaram na gaveta, resultando em detrimento do contribuinte.

Allemand

viele der gutachten sind in den schubladen gelandet und zu lasten der steuerzahler gegangen.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

desde 1994 que ficou lamentavelmente esquecida na gaveta, e o parlamento não pode fechar os olhos.

Allemand

seit 1974 ist er leider in der schublade vergessen worden, und das parlament kann davor nicht die augen verschließen.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

muitos dos programas de acção e propostas de directivas projectados pela comissão permanecem na gaveta por motivos inimagináveis.

Allemand

viele von der kommission geplante richtlinienvorschläge und aktionsprogramme blieben aber aus unerfindlichen gründen in der schublade.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

agora, com o « louco número 2 », descobrimos 500 milhões de ecus no fundo da gaveta.

Allemand

nun, in" verrückt 2", hat man irgendwo ganz hinten in einer schublade 500 millionen ecu gefunden.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,734,107,690 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK