Vous avez cherché: isto no podia deixar de me fazer chorar (Portugais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

English

Infos

Portuguese

isto no podia deixar de me fazer chorar

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Anglais

Infos

Portugais

por que razão não podia deixar de o fazer?

Anglais

why can i not help saying something?

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Portugais

não podia deixar de o frisar.

Anglais

let there be no misunderstandings.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

não podia deixar de estar de acordo.

Anglais

i could only agree.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

não podia deixar de dizer isto, senhor presidente.

Anglais

that was just something i felt i had to say here, mr president.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Portugais

acho que a gente não pode deixar de fazer isso [...]

Anglais

i think we cannot fail to do so [...]

Dernière mise à jour : 2020-08-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

você precisa melhorar suas jogadas se não quiser me fazer chorar.

Anglais

you need to do better this game if you want to keep from making me cry.

Dernière mise à jour : 2014-01-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Altiereslima

Portugais

infelizmente, também desta feita não poderei deixar de o fazer.

Anglais

unfortunately, i cannot escape this here, either.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Altiereslima

Portugais

não podemos deixar de ler.

Anglais

we cannot do but read.

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

não podemos deixar de lamentar.

Anglais

domine dona nobis pacem.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

não podemos deixar de os reconhecer.

Anglais

we must recognise these.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

sendo esta a minha primeira intervenção, não podia deixar de me sentir incomodada com o sentido daquele pensamento.

Anglais

this is my maiden speech and i felt that i should be ill at ease with the meaning behind that thought.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

não podemos deixar de lamentá-lo.

Anglais

we can only regret that.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

não podemos deixar de subscrever esta recriminação.

Anglais

we can only underwrite this complaint.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

não podemos deixar de resolver essas questões.

Anglais

we cannot afford not to address these issues.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

não podemos deixar de reconhecer estes factos.

Anglais

we have to recognize this fact.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

isso me faz chorar por dentro pensando no que vão sofrer.

Anglais

it tears me up inside, to think about what they're going through.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

(isto no pode ser posible em o caso de posesião).

Anglais

(this may not be possible in the case of possession).

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

na verdade, não se pode deixar de estar de acordo com isto.

Anglais

technological progress is inevitable.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

por que tenho que fugir, por que me batem, por que me fazem chorar?

Anglais

why do i have to run? why do they hit me? why do they make me cry?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

eu pensei: vou voltar mais não, porque essa doutora só me faz chorar o tempo inteiro... e ela foi me mostrando..."

Anglais

laugh ..._i thought: _i won't come back because this doctor is making me cry all the time... _and she started showing me..."

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,730,519,426 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK