Hai cercato la traduzione di isto no podia deixar de me faz... da Portoghese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Portuguese

English

Informazioni

Portuguese

isto no podia deixar de me fazer chorar

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Inglese

Informazioni

Portoghese

por que razão não podia deixar de o fazer?

Inglese

why can i not help saying something?

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Portoghese

não podia deixar de o frisar.

Inglese

let there be no misunderstandings.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

não podia deixar de estar de acordo.

Inglese

i could only agree.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

não podia deixar de dizer isto, senhor presidente.

Inglese

that was just something i felt i had to say here, mr president.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Portoghese

acho que a gente não pode deixar de fazer isso [...]

Inglese

i think we cannot fail to do so [...]

Ultimo aggiornamento 2020-08-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Portoghese

você precisa melhorar suas jogadas se não quiser me fazer chorar.

Inglese

you need to do better this game if you want to keep from making me cry.

Ultimo aggiornamento 2014-01-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Altiereslima

Portoghese

infelizmente, também desta feita não poderei deixar de o fazer.

Inglese

unfortunately, i cannot escape this here, either.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Altiereslima

Portoghese

não podemos deixar de ler.

Inglese

we cannot do but read.

Ultimo aggiornamento 2020-08-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Portoghese

não podemos deixar de lamentar.

Inglese

domine dona nobis pacem.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Portoghese

não podemos deixar de os reconhecer.

Inglese

we must recognise these.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Portoghese

sendo esta a minha primeira intervenção, não podia deixar de me sentir incomodada com o sentido daquele pensamento.

Inglese

this is my maiden speech and i felt that i should be ill at ease with the meaning behind that thought.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Portoghese

não podemos deixar de lamentá-lo.

Inglese

we can only regret that.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Portoghese

não podemos deixar de subscrever esta recriminação.

Inglese

we can only underwrite this complaint.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Portoghese

não podemos deixar de resolver essas questões.

Inglese

we cannot afford not to address these issues.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Portoghese

não podemos deixar de reconhecer estes factos.

Inglese

we have to recognize this fact.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Portoghese

isso me faz chorar por dentro pensando no que vão sofrer.

Inglese

it tears me up inside, to think about what they're going through.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Portoghese

(isto no pode ser posible em o caso de posesião).

Inglese

(this may not be possible in the case of possession).

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Portoghese

na verdade, não se pode deixar de estar de acordo com isto.

Inglese

technological progress is inevitable.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Portoghese

por que tenho que fugir, por que me batem, por que me fazem chorar?

Inglese

why do i have to run? why do they hit me? why do they make me cry?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Portoghese

eu pensei: vou voltar mais não, porque essa doutora só me faz chorar o tempo inteiro... e ela foi me mostrando..."

Inglese

laugh ..._i thought: _i won't come back because this doctor is making me cry all the time... _and she started showing me..."

Ultimo aggiornamento 2020-08-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,730,481,763 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK